友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

政府论+(下)〔英〕洛克-第16部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



tiaremediumsuperest。

    Cumilesintolerabilistyranisest(modicumenimfereomninodebet)

    resisterecumreverentiaD    posit。“—Barclay,Contramonarchomachos,lib。i。

    ,c。

    8。

    翻译过来就是:23。

    假如有人问:是否人民必须经常忍受暴政的虐待和凶残呢?

    他们是否必须坐视他们的城市遭受劫掠,化为灰烬,他们的妻子儿女放任暴君蹂躏和泄欲,他们自己和他们的家庭为他们的国王所毁灭,受尽贫困和压迫之苦,而只能束手待毙呢?自然允许其他一切生物为保卫自己不受侵害可以充分行使强力对抗强力的共同权利,是否唯独人就不能行使这种权利呢?我的回答是:自卫是自然法的一部分,不能不让社会实行自卫,甚至不能不让社会对君主实行自卫。 但与自然法抵触的是人民决不可向他报复。 因此,如果国王不单憎恨某些个人,而且与他身为其元首的整个国家作对,并用不能忍受的虐待残暴地压迫人民的全部或一大部分,人民在这种场合就有权进行抵抗和保卫自己不受损害。 不过,在实行自卫时必须注意的是,他们只能保卫自己,不能攻击他们的君主。 他们可以纠正他们所受的损害,但是不应该因为激愤而超过必要的敬重和尊敬的范围。他们可以击退当前的袭击,

    

 148

    641政府论(下)

    但是不应该对过去的暴行实行报复。 因为,对我们来说保卫生命和身体是很自然的事情,但是由一个下级来惩罚一个上级,那是违背自然的。 人民可以在对他们实施危害以前就加以防范,但是在已经实施以后,纵然国王是罪魁祸首,也不应该对他实行报复。 因此,这就是人民大众超出个别私人所享有的权利:连我们的论敌(只有布肯南是例外)也认为个别私人除了忍耐以外就没有其他补救办法,但人民的集体则可以在表示尊敬的同时反抗不能忍受的暴政;而当其尚有节制时,他们就应该加以忍受暴政。234。这就是著名的君权拥护者所容许反抗的程度。235。固然,他徒劳无功地给反抗加上两种限制的条件。第一,他说,反抗时必须怀有敬意。第二,反抗时必须不带报复或惩罚;他所提出的理由是,因为一个下级不能惩罚一个上级。第一,怎样反抗强力而不还手,或者怎样尊敬地还手,这是需要一些技巧才能使人明白的。 假如一个人在抵抗攻击时只以盾牌挡剑,或用更尊敬的姿态,即手不持剑,以求削弱攻击者的自信和强力,他马上就会无法抵抗,并将发觉这种防卫只会使自己受到更大的伤害。 这种抵抗方法正如朱温拿尔所设想的的作战方式那样可笑:ubitupulsas,egovapulotantum[当你动手打人时,我就听凭你打]。而战斗的结果将不可避免地与他在那里所描写的那样:Libertaspauperishcest:EPulsatusrogat,etpugnisconcisus,adorat,Utliceatpauciscumdentibusindereverti,

    

 149

    政府论(下)741

    [这就是穷人的自由:人们殴打他——他请求,要是用拳头殴打了他——他哀求,假如人家让他走开,倒还可以保留几颗牙齿。]这种人们不可以还手的虚假的反抗,其结果就是这样子。所以,谁有权反抗就必须被容许还手。 让我们的作者或其他任何人把当头一棒或迎面一刀同他认为合适的尽量多的敬重和尊敬联系在一起吧。 如果他能遇到这种机会的话,谁能把挨打和尊敬调和在一起,也许谁就有资格受人家斯文而又尊敬的一棒作为他的劳苦的报酬。第二,至于他的第二点,一般地说,下级不能惩罚上级,这是对的。 但是,以强力反抗强力既然是使双方变为平等的战争状态,就取消了原先的崇敬、尊重和上级的关系,因而余下的差别是,反抗不法侵略者的人具有比侵略者较优的地位——即当他胜利时,他有权惩罚罪犯,破坏和平,而且惩罚他因破坏和平而造成的一切危害。 因此,巴尔克莱在另一个方面就格外坚持自己的主张,否认在所有场合反抗国王都是合法的。 但是他在那里指出有两种场合,一个国王会使自己丧失国王的地位。 他的原话如下:“Quidergo,nulinecasusincidereposuntquibuspopuCloseserigereatqueinregemimpotentiusdominantemarmacaperetinvaderejuresuosuaDqueauthoritateliceat?

    Nulicertequamdiurexmanet。

    Semperenimesdivinisidobstat,Regemhonorificato,etquipotestatiresistit,Delordiationiresistit:nonaliàsigiturineumpopulopolestasestquamsi

    

 150

    841政府论(下)

    idcomitatpropterquodipsojurerexesedesinat。

    Tuncenimseipseprincipatuexuitatqueinprivatisconstituitliber;hocmodopopulusetsuperioreficitur,reversoadeumscilicetjureiloquodanteregeminauguratumininteregnohabuit。

    AtsuntpaucorumgenerumcomisaejusmodiquEhuncefectumpariunt。

    AtegocumplurimaanimoperlusCtrem,duotantuminvenio,duos,inquam,casusquibusrexipsofactoexregenonregemsefacitetomnihonoretdigCnitateregaliatqueinsubditospotestatedestituit;quorumeCtiammeminitWinzerus。

    Horumunusest,siregnumdisperCdat,quemadmodumdeNeronefertur,quodisnempesenaCtumpopulumqueRomanumatqueadeourbemipsamferoflamaquevastare,acnovasibisedesqureredecreviset。

    EEtdeCaligula,quodpalamdenunciaritsenequecivemnequeprincipemsenatuiampliusfore,inqueanimohabuerit,inCteremptoutriusqueordiniselectisimo,quoqueAlexandriamcomigrare,acutpopulumunoictuinterimeret,unameicervicemoptavit。

    Taliacumrexaliquismeditaturetmoliturserio,omnemregnandicurametanimumilicoabjicit,acproindeimperiuminsubditosamitit,utdominuserviproderelictohabitidominium。236Altercasusest,sirexinalicujusclientelamseconCtulit,acregnumquodliberumàmajoribusetpopulotradiCtumacepit,alienditionimancipavit。

    NamtuncquamvisEfortenoneaD    menteidagitpopuloplaneutincomodet;

    

 151

    政府论(下)941

    tamenquiaquodpripumestregidignitatisamisit,utEsumuscilicetinregnosecundumDeumsit,etsoloDeoinCferior,atquepopulumetiamtotumignorantemvelinvitum,cujuslibertatemsartametectamconservaredebuit,inalCteriusgentisditionemetpotestatemdedidit,haD    ovelutquadamregniabalienationefecit,utnecquodipseinregnoimperiumhabuitretineat,necineumouicolatumvoluit,juCrisquicquamtransferat;atqueitaeofactoliberumjametsupotestatispopulumrelinquit,cujusreiexemplumunumEanalesScoticisupeditant。

    ——Barclay,ContraMonarCchomachos,。i,c。

    16。

    F上文翻译过来就是:237。

    那么,是否不可能发生这样的事,即人民可以有权和根据自己的权威自动武装起来,还击横暴地压制他们的国王呢?

    当国王还是国王的时候,决不能有这样的事。“尊崇国王”和“谁反抗权力就是反抗上帝的命令”

    ,乃是永远不容许人民这样做的神的启示。 所以,除非君主做了一些使他不再成为国王的事情;人们才可有支配国王的权利,因为那时他放弃自己的王冠和崇高的地位,回到私人的状态,人民则会成为自由的和优越的,同时他们在奉他为国王之前的王位空缺期间所有的权力,又归于他们所有。 但是把事情能弄到这种地步的只是极少数的失政行为。我从各方面加以研讨之后,只能找到两种场合。 我说,只有两种场合会使一个国王事实上已不成其为国王,失去了支配他的人民的全部权力和王权,而这种情况也就是温遮鲁斯所注意到的。

    

 152

    051政府论(下)

    第一种场合是,假如他企图推翻政府——即如果他蓄意和图谋使王国与国家毁灭,如历史上记载的尼禄王决心铲除罗马的元老院和人民,用火与剑使全城化为瓦砾,然后迁往别处。 又如历史上所记载的加利古拉,公开地宣布他不再是人民或元老院的首长,他已准备排除这两个队伍中的最优秀人物,然后退居亚历山大城;他但愿全体人民只有一条脖子,好使他一刀就解决他们。 如果任何国王心存这种企图并认真地促其实现,他就马上放弃他对于国家的一切照料和操心,因此也就丧失其统治臣民的权力,正像一个奴隶主如果抛弃他的奴隶,也就丧失了对他的奴隶的统辖权一样。238。

    第二种场合是,当一个国王使自己屈居于另一个国王之下,并且让他的祖宗传下来的、人民慷慨地交给他的王国受制于另一个国家的统辖权。 纵然他或许并不成心想残害人民,但是他却因此丧失了他的王位的主要部分,即在王国内仅次于上帝的至高无上的地位,背叛了人民或逼迫他们受制于外国的权力和统辖权,他应该小心地加以维护人民的自由。 由于他仿佛是用这种办法割让了他的王国,他自己就失去了以前对王国所享有的权力,而并未将丝毫权利转让给他所要让予的人;所以他的这一行为使人民重新获得自由,使他们可以自作安排。苏格兰的历史中可以找到这样一个例子。239。

    在上述那些场合,绝对君主制的著名拥护者巴尔克莱不得不承认,人民允许反抗君主,而君主也可以不再成为君主。 我们不必广征博引,总之,假如国王在任何地方丧失他的权威,他就再不是国王,他就可以被反抗;因为哪里不再有权威存在,那里也就不再有国王,而国王就成为没有权

    

 153

    政府论(下)151

    威的其他人一样。 他所提出的两种场合与前面所提到的破坏政府的情况,并没有多大出入,所不同的只是他忘记指出他的学说所根据的原则。 国王辜负人民的委托,不在保全大家所同意的政府形式,不去设法达到政府本身为公众谋福利和保护财产的目的。 如果一个国王已使自己不再成为国王,并让自己与人民处于战争状态,有什么方法能阻止人民不来控诉他这个已经丧失其国王地位的人,就像对待与他们处于战争状态的其他任何人一样呢?巴尔克莱和同他持有相同意见的人们最好能为我们澄清一下。从巴尔克莱所说的那些话里,我还要求注意这一点,即他说,人民可以防止他们尚末实施的危害。 根据他的这一说法,暴政尚在计划中时就已允许反抗。 这些企图,他说,如果国王已胸有成竹并认真地加以实施,他就放弃了他对于国家的一切照料和操心;因此,根据他的说法,对于公共福利的疏忽就应当被看作这种企图的证明,或者至少看作是反抗的充分理由。 而全部理由他就是这样概括的:国王背叛了人民或强迫他们,而人民的自由正好是他应该小心地加以维护的。 至于他又补充的“受制于一个外国的权力和统辖权”的话,并没有多大意义,因为过错和丧权是在于人民丧失了他应该加以保护的自由,而并不在于他们受其统辖的人有所不同。 无论人民变成本国的或任何外国的奴隶,他们的权利同样受到侵犯,他们的自由也同样遭到剥夺;这就是他们所受的损害,并且他们也只得抵抗这种损害的自卫权利。 在所有的国家中都能找到事例来证实,给予凌辱的不是执政人员的民族的改变,而是政府的改变。 比尔逊,我们教会的一个主教和君主权力和特权的顽强拥护者,

    

 154

    251政府论(下)

    如果我没有弄错的话,在他的《基督教徒的服从》这篇论文中,承认君主们会丧失他们的权力和使臣民对他们服从的地位。 如果在事理特别明显的问题上还需要权威的话,我可以介绍读者读一读伯拉克敦、福特斯库、《镜子》的作者和其他人的作品,这些作家都不能被疑为不了解我们的政府或是与政府为敌的。 可是我认为只要参考胡克尔的理论就足以使那些以胡克尔为依据而主张教会政体的人感到满意,因为他们在一种奇特的命运的支配下,竟然否定胡克尔所据以建立论点的那些原则。 他们最好想一想,是否他们在这里变成比较狡猾的工人的工具,我可肯定他们把自已的建筑物都拆掉了,他们的社会政策是那样地新异、那样地危险和那样地危害统治者和人民双方,以致在过去绝对不容许加以提倡,同样地,预料将来的时代在摆脱了埃及的奴隶监工的遗教以后,将以鄙夷的态度来想起这种,仿佛是有用的,实际上却把一切政体都变为绝对暴政,并想让所有的人都生来就处在与他们自己的下贱灵魂相适合的奴役状态的奴颜卑膝者。240。

    这里大概又会提出这个常提的话题:谁来判断君主或立法机关的行为是否辜负他们所受的委托?或许,当君主只行使他应有的特权时,心怀恶意和包藏祸心的人会在人民中间散布流言。 对于这一点,我的回答是,人民应该就是裁判者;因为受托人或代表的行为是否适当和合乎对他的委托,除委托人以外,谁应该是裁判者呢?

    当受托人辜负委托时,委托人,就必须有权把他收回。 如果在私人的个别情况下这是合理的话,那么在关系极其重大的场合,在关系到千万人的福利的情况下,以及在假如不加防止祸害就会更大而救济就

    

 155

    政府论(下)351

    会感到很困难、费力和危险的情况下,
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!