友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第684部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




  “妈,您捎点什么?”他问。

  “不捎别的,捎台洗衣机就行!”丈母娘也高兴得什么似的,嘴都快咧到了耳朵根底下。

  “娘,您老呢?”

  “不管咋着,把你捎回来就中!”娘的眼里闪着晶莹的光。

  人陆续走了。

  “志华,你捎点……”他柔情地扶着妻的肩。

  “……我和娘一样……”妻深情地望着他。

  他的眼霎时湿漉漉了,两串珍珠似的东西滴在妻的秀发上。

Number:3569

Title:两地书

作者:唐训华

出处《读者》:总第47期

Provenance:新疆文学

Date:

Nation:中国

Translator:

  一

  亲爱的弟弟:

  你好!

  此次来信,要请你原谅我的罪过:我对你撒了五年的谎。

  这五年中,我时刻都在愧疚,每次写信都想向你吐露真情,但穷困的生活,你的瘫痪在床的嫂嫂,不得不使我一次次向你谎报家情,骗取你的孝心,我真不配当你的哥哥呀!

  你每月都给父亲寄来十元赡养费,可是你知道吗?父亲早在五年前就去世了!

  现在,由于你知道的原因,我们翻身了,你嫂嫂也得到了彻底治疗,该是对你们披露真情的时候了!

  五年中,我用说谎的手段,以死人的名义,索取了你们省吃俭用的六百元血汗,现一并寄还给你们。谢谢你们的深情大恩。

  你能原谅我吗?没见面的弟媳能原谅我吗?

  即颂

  近安

  兄上

  84年7月1日

  二

  尊敬的兄长:

  您好!

  读了您的信,我很悲痛。公公早已去世,我做儿媳的未能尽一点孝心,真是愧对公公九泉之下的魂灵。

  您是为生活所逼撒了谎,我完全能谅解,可是,您能原谅我的撒谎吗?

  为了使老人不至过度悲伤,为了让您一家愉快地生活,我隐瞒了您弟弟在对越自卫反击战中牺牲的消息。

  寄给你们的钱是您弟弟的抚恤金。现在我手头很宽绰,这六百元钱仍退还给您,请接受。

  也请兄长原谅我的罪过。祝贺嫂嫂病体康复!

  致

  礼!

  弟媳

  84年7月7日

Number:3570

Title:泥土最珍贵(民间故事)

作者:

出处《读者》:总第47期

Provenance:采风

Date:

Nation:

Translator:忻俭忠

  两个欧洲人到埃塞俄比亚,他们到处奔走,绘制地图。皇帝知道后,就派了一个向导去帮助。后来欧洲人结束了工作,向导回到首都,报告皇帝说:“陛下,欧洲人把见到的一切都画到地图上了。他们到过尼罗河发源地塔那湖,然后顺流而下;他们找到了金银矿,把矿产、森林、大大小小河流都记了下来。”皇帝对欧洲人的意图思考了很久。他决定接见欧洲人。

  欧洲人到了皇宫里,皇帝亲自接见并宴请他们,赠送了贵重的礼物。最后皇帝派了几个人送欧洲人上船。欧洲人到了河边,正要上船时,送行的埃塞俄比亚人要他们停下来,脱下鞋子。欧洲人脱了鞋子,送行的主人就仔细抖他们的鞋子,还刮下鞋底上的土,然后把鞋子还给欧洲人。

  “你们这是什么意思?”欧洲人问。主人回答:“皇帝要我们祝你们一路平安,还要我转告你们:你们来自远方的强国,亲眼看到了埃塞俄比亚美丽富饶的土地。她是世界上最美丽的国家。她的泥土是我们最为珍惜的。我们在泥土里下种、埋葬死者;我们干活累了后在泥土上休息;我们在它的草地上放牧牲口;你们翻山越岭,过草地,穿森林,所走过的路都是我们祖先、孩子的脚是在泥土上踩出来的。埃塞俄比亚的泥土是我们的父母、亲兄弟。我们款待了你们,赠送了贵重礼物。但是泥土是埃塞俄比亚最珍贵的神圣的东西。我们不能给你们,一粒也不给。”

Number:3571

Title:小褐斑

作者:余光中

出处《读者》:总第47期

Provenance:

Date:

Nation:中国

Translator:

  如果有两个情人一样美一样的可怜

  让我选有雀斑的一个

  迷人全在那么一点点

  你便是我的初选和末选,小褐斑

  为了无端端那斑斑点点

  蜷在耳背后,偎在唇角或眉尖

  为妩媚添上神秘。传说

  天上有一颗星管你脸上那汗斑

  信不信由你,只求你

  不要笑,笑得不要太厉害

  靥里看你看得人花眼

  凡美妙的,听我说,都该有印痕

  月光一满轮也不例外

  不要,啊不要笑得太厉害

  我的心不是耳环,我的心

  经不起你的笑声

  荡过去又荡过来……

Number:3572

Title:冰窟窿

作者:克拉夫琴科

出处《读者》:总第47期

Provenance:北京晚报

Date:

Nation:苏联

Translator:杨实

  他坐在桌旁喝茶,倾听着风雪的呼啸。小木屋里暖烘烘的。灵敏的火苗跳动不停,给屋里洒满摇曳不定的昏暗光线。倏然,一阵响声传进屋来,火舌猛地一抖,险些儿被风吹灭。大门又砰的一声阖上了,响声也随之消失。一个女人出现在门口。她朝桌子走来,缓缓地在凳子上坐下。

  “有何贵干?”他闷声闷气地问,伸手到衣袋里去摸烟。

  女人抬起头,她脸上泪水直淌。

  “她的脸怎么啦?莫非外面化雪了?”他暗想。

  女人抽咽着,泣不成声地说,

  “我的安德留什卡呀……一清早就到林子里去了,这时候还没回来……”

  他两手的指头反勾在一起,眼睛瞧着屋角,问道:

  “上哪儿去了?”

  女人连忙又说了一遍。

  “这么说,用得着我了?想起我来了。”他冒出这么两句,脸上露出一丝难看的讥笑。

  她垂下头,默不作声。他使劲抽起烟来,深深吸了一口,便皱皱眉头,揉灭烟,狠狠扔在地上。他一只手撑住桌子站起来,向房门走去,开始穿外衣。女人紧盯着他的一举一动。当他从墙上取下猎枪,伸手去拉门把时,她也站了起来。

  “坐下,”他说,“你不用去。难道还要叫我拖着两个人从林子里往回走吗?”

  女人朝屋门呆望了一阵,然后站起身,走到窗前,微弱的光线照着窗外的一片地方,只见雪地上暴风雪在飞旋……

  曾经有一段时间,她觉得自己是爱他的。可是来了个格奥尔基。这种事情也是生活中常有的。格奥尔基在这里只住了一年便走了。真是个自由自在的鸟儿!妇女们都劝她改嫁。够了,已经领教过了。她还嫁人干什么?阿利缅蒂·格奥尔基还不时寄来好东西,每逢节日寄来礼物。这说明他还没有忘记她,还想着她,还会回来的……只要能把安德留什卡找回来就好了。他一定能把他找回来的。她还能去求谁呢?没人可求……既然他不可心,这能怪她吗……

  她朝小屋里四下看了看,在旁边的窗台上有一个信封,她拿起它,心里颇感惊讶:谁都知道他在世上是孑然一身。笔迹是她熟悉的。她回头张望了一下,便展开信纸,慢慢坐到凳子上,信是格奥尔基写的。

  “你好!”他写道,“你大概是疯了。我要谈的事儿不多。你要我转寄给她的钱,我每次都如数寄去。大概这些钱对你来说是多余的?!你要我转寄的礼物,我也都寄给她了,出于一个男人对另一个男人的同情,我可怜你,可有什么办法呢?你不必太伤心,你会找到一个如意的娘们的。至于与她结婚,你死了这条心吧,她是个倔强的女人。说良心话,我娶她是故意气你的。你还记得有一回你怎么当场抓住我的吗?我是坦率地向你说这些的。算了,过去的事就让它过去吧。再见!格奥尔基。”

  捏着信的手颓然落到膝盖上……

  这时,房门大开。门坎上出现的是她的儿子安德留什卡。她向他奔去,紧搂着他哭起来。儿子用双手推开她的胸脯,吃力地蠕动着冻得发紫的嘴唇说道:

  “叔叔还在那里……掉进冰窟窿里去了。他说要快点。”

  她飞跑出小屋。从小屋前可以清楚地望见小河。离河岸不远的河面上有一小圈黑水,浓得象一团焦油。小河的上方,暴风雪在放声悲嚎。

Number:3573

Title:人的生命从40岁开始

作者:

出处《读者》:总第48期

Provenance:科学与生活

Date:1985。2

Nation:

Translator:章虹

  当你告别“而立”之年,并年复一年地向“不惑之年”迫近时,也许偶尔会有一丝“老之将至”的淡淡惆怅涌上心头吧?

  是呵,童年时捉迷藏的情景还记忆犹新,少年时各种稀奇古怪的念头仿佛还未消失尽,这一切与自己的年龄竟已相距很远了,怎能不令人感慨!

  “我都快四十岁啦!”你常常对那些认为你还很年轻的人们这么说。然而,你是否同时也已意识到,中年人所拥有的一切,也是令人羡慕不已的呵!

  由于你正值中年,很幸运地一边享受着父母乃至祖父母的舐犊之爱,同时自身又体会了做丈夫和父亲或做妻子和母亲的甘苦;而成年后的手足之情,在剔除了孩提时种种无谓的争吵后,更显得那么温暖纯真……这一切,让你懂得了许多有关爱的真理。年少时对爱,只期冀得到,却极少想到付出,而爱,更需要的是付出,否则,就只能说是依赖,而不是爱。另外,在体会了做父母的辛劳之后,你会更爱你的父亲和母亲。人人都是父母,人人又都是儿女,就凭这点,你会越来越相信,哪怕是最蛮横最强硬不过的人,也渴望着得到关注、了解和爱。所以,你再也不会象年少时那样,为了一点点小小的委屈而痛哭流涕,喋喋不休地责怪、抱怨别人。因为你明白,谁都会做错事。你学会了对人宽容、谦让和友爱。

  人到中年,一般来说不会再去无谓地追求华而不实的外部形式了。因为你越来越看清了,一个人的美,其五官的位置只占其中的10%。其实,岂止人,宇宙间的一切事物,其内在都比外部要丰富得多!明白了内涵的重要意义,你就不会再象年轻时那样,把一切时髦的东西象标签一样贴满自己全身,徒然花费很多时间于自己的外表,而开始力求充实自己内在的气质、修养和知识的不断更新。

  人到中年,对自己认识得更透彻,更全面了,不仅知道什么发型和颜色最适合自己、而且也找到了生活中最适合自己、能使自己最大限度放射出全部能量的位置。你的工作从没象现在这样得心应手,遇到难题你也不再惊慌,而能稳稳当当地设法解决它。因为,你已有了十多年的工作经验,如果你在青少年时期,一直在为塑造一个完善的自我而摸索探求,那么现在你已完成了设计草图的第一道工序,下一步该是最令人神往的工序上颜色!也许十岁以前你仅懂得一切是为了做给爸爸、妈妈和老师看的;三十岁以前你开始认识到要为你自己负责;而四十岁的你,看着正在成长的小辈和已开始领退休金的父母,一定会切切实实地感到应该对社会负责了,有了一种高尚的责任感。

  诚然,秋天离冬天不远了,但它却是个收获的季节。中年的确有着许多它特定的烦恼,但它带给人们的喜悦远远多于忧愁。假如用一座拱形大桥来比喻人的一生,那么中年,正值这座拱桥的最高点。

  所以,中年朋友们,你还有什么未遂的心愿、未施行的计划吗?那就切莫迟疑,赶快抓住中年这个闪光的年轮吧!有一句谚语说得好:“人的生命从四十岁开始。”

Number:3574

Title:无言的境界

作者:贾忆丙

出处《读者》:总第48期

Provenance:八小时以外

Date:

Nation:中国

Translator:

  左邻右舍,每逢吃点什么新鲜东西,互相间常给邻居端上一碗。这回你给我,下回我给你。如果把来往的次数统计一下,你会有趣地发现,收的和给的几乎相等。可是,如果有人生了一个小心眼,送人东西的时候,总想着让人还回来,或者直接讲明:“这回我送你,下回你得送我。”那么,同是邻舍往来,这气氛还会融洽吗?同样是送东西,同样是互相帮助,双方谁也不提你送我几次,我帮你几回,然而各自内心都充满着感激之情,体味着邻居、朋友的友好情谊,这,就是无言的境界。早上,你正要去上班,发现孩子发烧了,但没等你开口,邻居大娘主动提出由她来照看,这不更是一种无言的境界吗?

  家庭关系就应当是一种无言的境界。体会一下母爱吧!那些不善于辞令的慈祥的母亲,对自己儿女的一举一动,包含着多少胜过语言的“语言”啊!体会一下热恋中的情景吧!那些充满着关心、爱护、体贴之情的行动,难道需要用语言来表达,或暗暗计算你来我往的次数吗?可是,在现实生活中,我们发现

  无言境界受到了威胁

  注意到了吗?无言境界正在变为“有言境界”。妈妈对孩子说:“妈现在这样待你,今后你可别忘了妈!”恋人对恋人说:“咱们认识这么久了,人家小王的男朋友早给她买了皮大衣……”可怕的是,我们对此似乎司空见惯了。仿佛父母爱护子女,就是为了日后得到报偿;而恋爱过程,无非是以一种爱的方式逐次把聘礼“交付”而已。结果,儿女结婚,做父母的有权干涉,因为孩子是自己养大的;而支付了钱财的一方,婚后有权向另一方索取“温情”、“服侍”和其他的一切。在有的家庭中,这种“有言”甚至成为赤裸裸金钱的语言。特别是在西方所谓现代文明社会里,人在家庭中犹如在交易所里,那里没有温暖,只有利害的权衡和交换。一首联邦德国的流行歌曲唱道:妈妈看到孩子留下的条子,上面写着他自己做了多少家务,妈妈应当给他几个马克,妈妈哭了,因为妈妈在孩子做事时,没有想到钱……。妈妈为什么哭?她悲哀的是,孩子把母子之爱的无言境界,转化成为雇佣的金钱语言。这首词曲哀婉的歌所以能拨动千万人的心,就因为在当今世界上,许许多多的人都感受到了失去亲人间那种无言境界的痛苦。

  也许有人不以为然。那么,请你静心回顾一下自己家庭生活的那些小情景吧,你会感到

  生活中确实有“多余之言”

  丈夫对妻子说:“这个星期的饭是我烧的,下星期该你烧了。”妻子答:“好的。”俩人没为家务事争吵,这当然是好的。但仔细分析一下,这里面包含着一些冷冰冰的味道。因为丈夫那句话是多余的。妻子为什么不能主动地说“下星期你忙你的,我来烧饭”呢?如果下星期妻子也没空,她说:“噢,不行,下星期还得请你来帮忙!”这相敬相宾的话,在某种程度上仍是多余的,因为,夫妻的密切关系使丈夫应该了解妻子的各种情况,他为什么不能体贴地把妻子的困难考虑在内并同她商量,而要搬出这星期如何如何作交换呢?而妻子还要象欠了人家什么东西那样请丈夫“帮忙”,我们不感到其中缺少点什么吗?再举个例子:你风尘仆仆地外出归来,爱人把水烧开了,饭菜也做好了,虽然没有一句话,你心里是什么滋味?反过来,你到家什么也没有,一切都需要你用语言来请求“帮忙”,甚至提出“上次你出差我是怎样待你的”之类,你心里又是什么滋味?

  让我悄悄地告诉你,夫妻关系不但有这些一般的相互交往,夫妻共同生活的密切程度和特殊关系,要求更自觉的体贴和默契。体贴,就是揣摩对方的处境和要求,不待对方出“言”,就主动关心、帮助;默契,就是心有灵犀一点通,不必用“言”来露声露色,更不必用“言”来斤斤计较、讨价还价。那么

  无言的境界意味着什么?

  这是一种爱,深沉的爱,无私的爱,不计利害的爱。有了这种感情,便一心为了对方,想不到或来不及想到自己这样做应该得到什么样的回报。所以,在家庭生活中,真正的父母子女之爱(父母对子女,子女对父母),真正的夫妇之情,都应当是“给予”而不是“索取”。

  无言的境界还意味着,在最亲密的人们之间,存在着无需语言说明的思想和感情的沟通。这就是一种你中有我、我中有你的境界,在这里,借助于语言的沟通,让位给自己内心的体味而且体味得那么真切,真切得超过对方本人对自己的了解。一句话:“你呀,你把我没想到的也想到了!”也许这算是无言境界中的“一言”吧!

Number:3575

Title:怎样对待家庭矛盾

作者:

出处《读者》:总第48期

Provenance:

Date:

Nation:

Translator:陈新

  两个
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!