友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

罗马帝国衰亡史-第8部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



如果每一个人都只占有生活的必需品,不求多余,那必会更

为有益于人类的道德和幸福。但是,在目前这种不够完善的

社会中,奢侈虽可能来源于罪恶和愚昧,却似乎也可能是防

止财产分配不均的唯一办法。不曾分得任何土地的勤劳的工

匠和手艺人从土地占有者手中得到一份自愿付出的税款;而

后者从本身利益考虑也便会竭力增加土地的产量,因为那产

品能为他买到更多的生活享受。这种任何一个社会都会感觉

到它的特殊效用的运动,在罗马世界更以其强大的活力扩展

开来。如果不是制作贩卖奢侈品工商业在不知不觉中,把罗

马军队和政府从勤劳的臣民手中夺去的一切又还回给他们,

那各个省份定会很快便被压榨一空了。只要这种流通始终限

于帝国范围之内,它便会使得政治机器总呈现出某种程度的

新的活力,而它们的后果,有时是有用的,反正也绝不会变

得有害。

但要把奢侈品的流通总限制在一个帝国的范围之内那可

不是件容易事。古代世界,最遥远的国土也常被掳掠一空以

满足罗马的排场和高雅生活。西徐亚的森林能提供高级毛皮。

琥珀是从巴尔干海边陆运到多瑙河地区来的;野蛮人发现一

些完全无用的商品竟能卖那么高的价钱感到惊奇不已。巴比

伦的地毯和其它一些东方的手工艺品销路甚好;但最为重要

却鲜为人知的一种国际贸易却在阿拉伯和印度之间进行。每

年夏至前后必有一支由120只船组成的船队从埃及的一个港

口米奥斯—霍米斯驶出,在红海上行进。由于到时一定有季

节风相助,它们只要大约四十天便能越海而过。马拉巴尔的

海岸或锡兰岛是它们一般航行的目标,从更为遥远的亚洲

国家来的商人也都希望把他们的货物运到这里的市场上来。

埃及船队返航的时间一般定在12月或1月;只要它们所载值

钱的货物能转移到驼背上,从红海运到尼罗河边,并沿河而

下直达亚历山大里亚,那它便可以立即在帝国首都出手。从

东方来的都是些细软的玩艺儿;丝,一磅的价格据估计不低

于1磅黄金;宝石,其中除了钻石,价值最高的便是珍珠;

此外还有各种各样在宗教仪式或铺张的葬礼上燃烧的香料。

这一趟海运所能得到的难以想象的巨额报酬完全足以弥补一

路上所受艰辛和所冒危险了;但这利益完全是从罗马臣民身

上得来,其中只有少数个人靠损害公众的利益而大发其财。由

于阿拉伯人和印度人全都满足于使用本国的产品和各种手工

制品,在罗马方面可以拿来进行贸易的便只有,或至少主要

依靠,白银。有人抱怨为了购买女人的装饰品,国家的财富

已无可挽回地流入外国和敌国去。这一问题的严重性使得元

老院也不得不慎重加以考虑了。一位勤于钻研但勇于提出批

评的作家估计每年流出的白银足有80万磅。这种因为看到眼

看必将越来越贫穷的暗淡前景,而感到的不满一直长时间普

遍存在。然而,如果我们按普林尼时代,以及按在君斯坦丁

统治时期所确定的白银和黄金的比例来看,我们将发现在那

一时期白银实际是大大增加了。我们丝毫没有理由相信,黄

金越来越少了;因此很显然白银的生产已越来越普遍;不论

印度和阿拉伯的出口量如何庞大,他们也远远不可能搜尽罗

马世界的财富;而且,矿场的生产量已完全足以抵消商业上

的需要。

尽管人类普遍倾向于颂古非今,对于帝国的安宁、繁荣

景象,不论是各省人民还是罗马人都同样具有深切感受和公

正的评断。“他们承认首先由充满智慧的雅典人所发明的有关

社会生活、法律、农业和科学的真正原则,只是靠着强有力

的罗马才能牢固地建立起来,在它的可喜的影响之下,最凶

狠的野蛮人也在一个平等的政府和共同语言的条件下团结起

来了。他们肯定认为,由于各种技艺的进步,人类的数量眼

看增加了。他们赞美日益辉煌的城市景象和阡陌相连,装点

得像个大花园一般的美丽的农村面貌。他们庆幸获得了许多

民族可以共同享有的欢乐、持久的和平,完全忘记了过去存

在于各民族之间的古老的仇恨,也再不为未来的战祸担忧

了。”尽管由于这些文字中充满了花言巧语、危言耸听的气味,

使人不免生疑,但其基本内容却是完全符合历史真实的。

要让当代人的眼睛,在一片安居乐业的景象中观察到暗

藏着的衰败腐化因素,那几乎是不可能的。长时期的和平和

单一的罗马人的统治慢慢向帝国的活力中注入了隐蔽的毒

素。人的头脑渐渐都降到了同一水平,天才的火花渐次熄灭,

甚至连尚武精神也烟消云散了。欧洲的土著是英勇、强悍的。

西班牙、高卢、不列颠和伊利里亚都能为军团提供上等的士

兵。他们还保留着个人的勇敢,但他们已不再具有公共的勇

气,那是要靠对独立自主的爱、民族荣誉感、对危险的警惕

以及发号施令的习惯才能培育出来的。他们的君主凭自己的

意愿为他们安排的法律和总督他们都必须接受,自己的安全

保卫工作也完全得交托给一帮雇佣兵。他们过去的那些最勇

敢的领导人的后代,全都安心于作一个普通子民和公民。最

有抱负的人都往皇帝的宫廷或卫队里挤;被抛弃的一些省份,

逐渐失去了政治力量或凝聚力,不知不觉中变得人人只顾自

己过着懒散闲适的生活。

几乎和和平和高雅生活无法分离的对文学的喜爱,在哈

德良和两安东尼的臣民中普遍存在,这几位皇帝自己也都是

好学不倦的。这种好学精神可说弥漫着帝国的整个国土;北

部的各布立吞布落早就喜欢讲究语言艺术;在莱茵河和多瑙

河两岸,荷马和维吉尔的作品早有人辗转传抄,并加以研究;

丰富的报酬使得最细微的文学上的成就也会被发掘出来。希

腊人在物理学和天文学方面已取得了极大的成功;托勒密的

观察记录、伽伦的作品都有一些学者在专门进行研究,这些

学者获得了比他们更多的发现,并改正了他们的错误。但是,

如果我们把无与伦比的琉善除外,整个这一个懒散时代并不

曾产生过一个具有独创性天才的作家,也没有一个在高雅的

写作技术方面有任何突出成就。柏拉图和亚里士多德,芝诺

和伊壁鸠鲁的权威依然统治着各个学院;他们的那些体系,带

着盲目的敬意,由一代代门徒传授下来,阻止了一切更大的

发挥人的思维能力,进一步开扩人的头脑的大胆尝试。诗人

和雄辩家们所表现的美,并没有点燃和他们的相类似的火花,

却只是促使人们进行呆笨和奴性的模仿;或者,如果有人敢

于脱离开那些范本,他们也便同时离开了情理和正道。当文

学再次复兴的时候,曾经长时间沉睡的想象的青春活力、民

族间的竞争、一个新的宗教、各种新的语言和一个新的世界

却唤醒了欧洲的天才,但是,罗马各省的人,他们受的是统

一的人为的外来教育的训练,现在却在各个方面正和那些大

胆的前人进行一番力所不及的竞争,那些前人,通过用自己

本来的语言表达了自己的真实感情,已经在各个方面占据了

荣誉的地位。诗人的名字几乎已完全被遗忘;雄辩家的地位

被诡辩家所占据。由批评家、编纂家和评论家所掀起的乌云

遮住了真正的学识的光辉,紧随着天才的没落而来的便自然

是日趋低下的趣味。

时代稍晚,生活在一位叙利亚女王宫廷中的崇高的朗吉

努斯却保存了古代雅典人的精神,他看到他的同时代人变得

如此情操低下、勇气涣散、天才被压抑的堕落情景,曾深感

悲伤。“正像有些孩子”,他说,“由于他们的手脚过多地受到

限制因而只能长成侏儒一样,在同样情况下,我们的娇嫩的

头脑,受到奴性的成见和习惯的严格约制,也必然不可能正

常发展。或者,不可能发展到它应有的规模,像我们所崇拜

的古人一样,而那些生活在一个由人民负责的政府的统治之

下的古人,他们在写作时是和他们于其它工作时一样自由

的。”

 

这种,如果我们仍沿着这个比喻讲下去,人类微型化

的情况使得人类一天天地变得更小,使得在罗马世界居住的

真会全都是一些侏儒了,一直要等到北部可怕的巨人破门而

入才使这矮小人种得以有所改变。他们重新恢复了具有人的

气概的自由精神;而且,在经过十个世纪的革命之后,自由

终于变成了文学趣味和科学的幸福的母亲。






北极星书库||ebook007

第三章

罗马帝国的体制。

帝国体系概况。

  要问什么是君主政体,似乎显然便是指在一个国家中,法

律的实施、财政的管理和军队的指挥权全部集中在,不管加

之以什么样的尊称的一个人手中的体制。但是,如果没有一

种坚强的,随时警惕着的力量保卫着人民的自由,那一个拥

有如此巨大权力的行政官必然很快便会堕落成一种专制政府

了。在迷信盛行的年代,教士们的影响可以被用来伸张人民

的权利;但由于皇座和圣坛的关系是如此密切,教会的旗帜

竖立在人民一边的情况,从来都极为少见。必须有勇武的贵

族和意志坚决的平民,他们自己拥有武装并占有一定的财产,

由他们来组成一个立宪议会,才有可能形成一种均衡的力量,

以防止具有野心的君主的无理作为,而维护住自由的宪法。

罗马宪法的防线一道一道全被独裁者的野心所攻破;所

有的藩篱也全都毁在三执政的无情的铁腕之下。在亚克兴一

战胜利之后,整个罗马世界的命运便完全为屋大维的意志所

左右,他先由于被其叔收养而被称为恺撒,后又由于元老院

的谄媚而被加之以奥古斯都称号。这位征服者统领44个训

练有素的军团,它们深知自身力量的强大和宪法的虚弱。它们

在20年内战时期历尽各种严酷的战难和流血牺牲,由于一直

总是从恺撒家族领取并期待获得最慷慨的报酬,全都热心为

这个家族卖命。至于长期处于共和国官员们的压迫之下的各

个行省,全都盼望着有一个人能成为这些小暴君的主子,而

不是他们的同谋。带着暗自庆幸的心情看着贵族阶级遭受屈

辱的罗马人民所需要的,仅仅是面包和一些文艺表演而已,而

此二者奥古斯都全都毫不吝惜地予以满足。几乎全都热中于

伊壁鸠鲁哲学的富而好礼的意大利人,他们安于眼前安适、

宁静的生活,根本不愿让对过去骚乱不安的自由生活的追忆

来搅扰眼前这甜蜜的梦境。元老院由于失去了权力,也便失

去了原来的地位;许多原来高贵无比的家族都已灭绝了。有

理想和有能力的共和主义者全都死在战场上或被放逐。议会

的大门有计划地为一千多个不同等级的人敞开,但他们并不

因此而获得荣誉,却倒只是辱没了自己所处的地位。

改组元老院是奥古斯都要废除那一暴君,宣称自己是国

家主人的第一步。他已当选为监察官;在忠于他的阿格里帕

的协作下,重新审查了元老的名单,开除了少数几个有犯罪

行为或顽固不化的元老,说服近200个元老自动请退,以免

受到被除名的羞辱,把元老的资格提高到必须拥有约合1万

镑的资产,并为自己赢得了元老院首席元老的尊称。这一称

号过去一直只是由监察官加之于最有声望、贡献最大的公民

的。但是在他采取这些办法以恢复元老院尊严的同时,也完

全破坏了它的独立性。一旦立法机构由行政官来任命,自由

立宪的原则便从此不可挽回地消失了。

在准备按此模式组织议会之前,奥古斯都发表了一篇经

过仔细研究的讲演,演说词表露了他的爱国热忱,却掩盖住

了他的野心。“对他过去的作为,他深感不安,但也认为情有

可原。对父母的孝心时刻要求他为他父亲的惨死报仇;他自

己的仁慈天性有时又使他不得不对严峻的必然规律让步,并

迫使他违心地和两个无赖共事:在安东尼还活着的时候,共

和国不能容许他把她随便交到一个堕落的罗马人和一个出身

野蛮民族的皇后手中。他现在可以自由地履行他的职责和按

照自己的意愿行事了。他已庄严地使元老院和一般人民完全

恢复了他们的古老的权利;他唯一的愿望是能和他的同胞们

在一起生活,同他们一起分享他给他的国家带来的幸福生

活。”

这里我们真想求助于塔西佗(如果他曾在这届议会中工

作过的话)让他来描绘一番元老们的各种不同的情绪;包括

那些受到压抑而不露声色的元老们。完全相信奥古斯都的真

诚是十分危险的;而如果对它将信将疑那可就更加危险了。君

主制和共和制究竟孰优孰劣,认真的研究者们彼此看法不一;

罗马帝国目前的庞大,普遍存在的道德败坏,军人们的胡作

非为,给赞成君主制的人增添了新的论据;而对政府的这种

一般看法却又因为每一个人所怀有的不同希望和恐惧而被大

加歪曲。在这种极其混乱的情绪之中,元老院的回答却是众

口一词,坚定不移的。他们拒绝了奥古斯都的辞呈;请求他

决不要抛弃掉依靠他才终于得救的共和国。这位狡猾的暴君

在经过一番体面的推辞之后,终于服从了元老院的决定;同

意以现已众所周知的前执政官和大将军的名义管理各省地

方政府和指挥罗马所有的军队。但他只答应以10年为期。甚

至在10年届满之前,他希望国内不和带来的创伤将已完全愈

合;到那时那已恢复旧日的健康和活力的共和国将不再需要

如此非同一般的一位行政官的危险的干预了。关于这种种在

奥古斯都生前曾多次重复表演的喜剧的记忆,由于罗马的终

身君主在他们的统治届满10年的时候全都要举行类似的盛

大纪念活动,而一直保存到了帝国的末期。

罗马军队的将军,对士兵、对敌人和对共和国的臣民,几

乎都可以占有并行使任何属于一个专制帝王的权利,而毫无

违背宪法原则之嫌。对士兵来说,甚至在罗马建国的初期,对

自由的渴求早已让位给向外扩张的希望和正当的军事训练。

那位独裁者,或者叫作执政官有权征集罗马青年从军服役;有

权对不听指挥或由于胆怯不服从命令的人处以最严厉和最带

有侮辱性的惩罚,从公民中除名,没收其财产,或将他卖给

人家为奴。由波喜阿斯和塞姆普罗尼阿斯法令加以肯定的最

神圣的自由权利,在战争时期已全被废止。这位统帅在他的

军营中掌握着绝对的生杀之权;他的司法权不受到任何形式

的审判和讼诉程序的制约,他所做的判决必须无条件地立即

执行。选择谁作为罗马的敌人的权力一般操在立法机构的手

中。关于战争与和平的事关重大的问题先需由元老院严肃讨

论决定,最后由人民批准。但是一旦军团的部队到了远离开

意大利的任何地方,那些将军们便有权在他们认为于国家有

利的情况下,指挥他们用任何方式,对任何人进行战斗。他

们能否获得胜利者的荣誉,不取决于他们所进行的事业是否

合乎正义,而只在于是否取得了战争的胜利。在胜利的掩护

下,特别是在他们不再受到元老院的代理人的控制的时候,他

们实际行使着没有任何限制的专制权力。当庞培在东方用兵

的时候,他随意奖赏他的士兵和同盟者、废除某些国家的君

主、重新划定一些国家的疆界、建立殖民地,并任意分配米

特拉达特的财富。在他回到罗马之后,仅仅通过一次议案,

他的一切作为便全部获得了元老院和人民的认可。这样一种

对待士兵和对待罗马敌人的权力是任何一个共和国的将军从

来不曾得到或拥有的。他们同时还是那些被征服的省份的总

督或君主,具有行政和军事领导双重身份,既管司法,又处

理财政,集国家的行政和立法权力于一身。

从本书第一章的叙述中,大家对于军队和各省已如何全

部交托给奥古斯都由他去统治的情况应该已有了一个大致的

了解。但是,由他一个人来亲自指挥那么多处在遥远边陲的

军队显然
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!