友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

怒海争锋之极地征伐-第8部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“噢,阁下,”杰克说,“请你相信我,我完全了解你的好心,为此我深深地感激你。我只是在想,即将出院的水兵们,是否就是我的军医在——怎么说呢?——在严格禁闭病房看见的那些人。”

“不错。”上将说,“就是他们。可这并不重要,你知道。大部分疯子都是为了逃避劳动而装病的亚伯拉翰,而且这些人也不是狂吼狂叫、很危险的那种。他们也不会咬人,否则照道理也不会准许他们出院了。他们发作的时候,你只要把他们捆上铁链子,用鞭子猛抽一顿,就像在疯人院里一样。你去过疯人院吗,奥布雷?”

“没有去过,阁下。”“我父亲以前经常带我们去。比戏院好玩。”上将回忆着,咯咯地笑了起来,然后继续说,“奥布雷,还有一件事,你也得感谢我。我已经设法说服了本奈特舰长,他把那个随军教士让给你了。”

“谢谢你,阁下。我非常感激,我马上叫我的候补生去接他。他现在肯定和马图林大夫一起在石峰顶上,我们已经没有多余的时间了。”

从办公室出来,走进白昼的炎热,杰克看见了自己的候补生。从早饭开始,这个候补生就和他在一起了,一直紧跟着他,半走半跑地跟上他的大步。在必要的时候,杰克可以派他传递口信。杰克看见他脱了鞋坐在台阶上。“威廉逊,” 他说,“大夫和马丁先生会在密泽里山上;山上炮台的哨兵会告诉你他们的方位。带去我的问候,告诉他们,要是我们抓紧时间,出航日期可能比我预想的更早,所以马丁先生应该随时准备好上船,带上他所有的手提行李;还有,我们要接收一些新水兵,我会很愿意取得大夫的帮助。”

“是,阁下。”威廉逊说。

“唔,有什么不对劲的吗?”杰克看着他苍白的、沾满灰尘的脸,问道。

“没什么,阁下。”威廉逊说。“我两只脚底的皮都快磨掉了,要是我只穿袜子,就会没事的。”

杰克看见他鞋子里有殷红的血迹,想来最后几英里路他肯定走得极其艰苦。“嗯,”他和蔼地说,“这才是真正的勇气呢。你留在这儿吧。我回军舰的路上,会路过安塞姆牲口店,我会叫他们送一头驴子过来。你会骑驴吧,威廉逊?”

“噢,我会骑,阁下。我家里就有一头,是头公驴。”

“要是你愿意的话,你可以叫驴子跑起来。我们已经赶了这么多时间,在这个节骨眼上,为了一点小事耽误军舰的出航,是很可惜的。记住,我的问候,我希望一个小时之内见到大夫,同时随军教士必须做好准备,一接到通知马上登船。你不要让他们用鸟来搪塞你。你必须恭敬,但是坚定。”

“恭敬,但是坚定,阁下。”威廉逊说。

在回军舰之前,杰克还有两个重要的部门要去拜访,两个地方都很花时间。自从他准备出航的剧烈活动开始以来,他第一次感到两个地方都大有希望。军械厂的人,本来不愿意给他换两门稍微有点裂纹的十二磅大炮,至今一直强烈坚持要把新旧四门炮全抓在手里,现在却全都答应了,甚至还主动提出送给他一对军械官用的、漂亮的黄铜象限仪。而制索厂也从坏脾气当中恢复了过来,领他去看了两种十五英寸的锚链,只要他派小艇过来,就可以取走。

他怀着更乐观的情绪,抵达了“惊奇”号,马上要接收二十多个哗变水兵到自己军舰上来了,对这个前景,他也更加倾向于高兴地看待。普林斯和莫维特也都豁达地接受了这种局面。这是因为,尽管他们认识的大多数被强迫征募的水兵都很正派,总的来说,定额征募制有时候就像是清空内地的监狱,间或他们确实只好跟一些罪孽深重的家伙打交道。“科林武德曾经说过,哗变总是舰长或者军官们的错。”杰克说,“所以我们兴许会发现,他们像被解救的羔羊一样无辜,他们只是被错待了。至于医院来的水兵,我还是宁愿大夫先见见他们。我确实希望他马上会来。我们越多解决一件事情,离出航就越近一些。”

“可是,阁下,”普林斯说,“大夫已经到了。一小时前,两个人一起沿着码头跑来的,喘着粗气、满身尘土,叫我们不要起锚,不要升起风帆,因为他们还没上来。现在他们在底下,躺在最底层甲板的吊床上,喝白葡萄酒和矿泉水呢。看来他们没理解你的口信。”

“让他们躺一会,我们先看新兵。然后我们再请大夫来看医院送来的人。看来医院来的都是些疯子;给我随便哪双拉得动绳子的手,我都应该高兴。可事情总该有个限度啊,就算在海军里也是一样。”

“我听说有的疯子像魔鬼一样狡猾,”普林斯说,“他们假装清醒,伺机爬到弹药库里,把整个军舰炸掉,自己也同归于尽。”

用监牢船送来的新兵们到了,因为缺乏阳光和空气,他们的脸色苍白,而且他们满脸胡须,手腕、脚髁上都有镣铐的红印子;大多数人都没有包袱或者箱笼,这是因为,‘保卫者’号既是艘军官设置的很糟糕的军舰,也是艘偷窃成风的军舰,这些人一旦戴上脚镣,他们的私人物品马上就消失了。他们看上去并不像无辜的被解救的羔羊。有几个是身披带条纹的耿济毛线长衣,头戴柏油帆布帽子,表情古怪,喉头发红,摇晃着长长的猪尾巴辫子的军舰水兵,从他们登记人册时的答话,可以看得出,这几个人里面还很有几个好讲歪理的水兵呢;另外有几个是愁眉苦脸,心怀怨恨,最近才从商船上强迫征募来的水兵;不过大部分是没有出过海的人。这些没有出过海的人看来分为两个阶层。其中一类人,海军把他们称为泥瓦匠的书记员,他们受过一定的教育,自称见过更好的日子,他们的谈吐可以让头脑简单的普通水兵心生敬畏。另一类是个性很强、喜欢独立行事的人物,他们可能惯于偷猎、偷鹿,假如是城里人的话,也有类似的恶习,他们难以忍受任何纪律的约束,更不要提“保卫者”号上的一会儿松弛一会儿残暴的管束了。最后当然还有几个愚蠢的、头脑迟钝的家伙。谁都不会愿意挑他们当兵的,而“惊奇”人都噘起嘴,冷冷地、不以为然地看着他们。然而所有军官都见过差得多的水兵。

“奈吉尔在‘拉米里’号上和我一起服役过一段时间。”新兵到前面去拿卧具的时候,普林斯说。“他的等级是舵工,可他回嘴太多。他没多大危险,就是固执,还喜欢和人争吵。”

“我有次见过那个理发师康普顿。”莫维特说,“阿希顿舰长指挥‘保卫者’号的时候,我去参加过一次晚会,晚会上有节目表演。他表演的腹语引起了不小的轰动。我还记得他们有些人跳舞一流,和萨德勒的维尔斯一样好。”

“现在我们来看看医院里来的。”杰克说。“普林斯先生,请去看看大夫有没有喘匀气了。”

斯蒂芬的呼吸已经足够平静了,但从他眼睛里的闷火很明显可以看出,他还没有完全息怒。对杰克的好心询问,他的回答是“我上当了。”他说,“把出院的病人带到前面来。”

很少几个手头上没有紧急任务的“惊奇”人都走来看热闹,而且所有能停下手头的活计上船来观看的都来了。等第一个人跌跌撞撞走过跳板,大家高兴的期待表情就全都消失了,那是个看上去普普通通的水兵,只不过他在痛哭流涕,他灰色的脸朝向天空。没人会怀疑他极度悲伤。其余的人也并不比第一个更有趣些。斯蒂芬先收留了一个。此人仅有的麻烦是他的英语知识有限。由于上颚开裂,说话又极端困难,因此他答话非常古怪。他块头非常大,是个胆怯、温和的人,是从克莱尔郡来的。另外还留下的三个,都是因为滑轮和圆材掉下来而头部受伤的人。最后还留下的一个,才是货真价实的亚伯拉翰人。“要是你允许的话,这个大家伙我留下做仆人了。”他私下对杰克说,“他完全是个文盲,对我来说正合适。其他三个在陆地上还不如在海上。我估计他们不会有很大危险。那个马修肯定是在装疯。我们一出海,等到看不见陆地,他就会恢复理智的。可其余的人本来就不该出院,得把他们送回去。”

他们真的被送回了医院。在这些人抵达码头的时候,杰克也收到了军港司令的信。“我发誓,”杰克读完之后说,“我完全符合条件和他们一起回疯人院了。我们用跌断脖子的速度匆忙赶时间,我们在灯笼光下装载储备舱,我上上下下在这座所多玛和蛾摩拉一样的城里拼命来回跑,这些全都是不必要的。我根本不需要把军舰装满叛兵和疯子,我根本不需要从他那儿接收这些人。‘诺尔福克’号在港口耽搁了一个月——我们的时间非常宽裕——而那条老狗几天以前就知道了。”

第三章

在它漫长的海军生涯中,总算有这么一次,“惊奇”号有了宽裕的时间,杰克为此满心高兴。这次他会用不着像从前那样驾船了,用不着在船勉强可以承受的时候,就扯起上桅帆和顶桅帆,等它们快要进裂的时候,才又赶快收起来;这样他就会节省下不少圆材、缆索和帆布,这对随便哪个水兵来说,都是令人宽心的事,而现在因为军舰有可能要绕过荷恩角,向西驶进广阔的南海,这一点就尤其让人宽心了。在南海里,就是航行几千英里的路程,也很难找到一根备用的中桅杆。

由于“诺尔福克”号已经耽搁了整整一个月,“惊奇”号绕过荷恩角的可能性还是很小的,这尤其是因为,“惊奇”号是从直布罗陀出发的,对于到南大西洋去,比起它所追逐的那艘敌船来,“惊奇”号所处的地位要有利得多。杰克觉得最有可能发生的是,“惊奇”号抢先到达圣洛克角之后,在附近来回游弋,这样它或者可以在“诺尔福克”号南下的途中把它截获,或者至少可以了解到它的一些动向。巴西海岸就是在圣洛克角那儿远远向东延伸出去的。有很多次,在去往好望角的路上,杰克见到过圣洛克角伸人海里的陆地前端。也有很多次,他看见去往普莱特河及其南面各处的商船,为了利用内陆吹来的顺风,紧紧地贴近陆地,非常接近地切过圣洛克角。有时候一次看见的商船,可以多达二十条,大家都走同一条熟悉的航线。不过,杰克在海上呆了足够长的时间,他完全知道,海上完全可以说得准的事情只有一样,那就是海上的事情是完全说不准的。他并不寄希望于圣洛克角,也不寄希望于任何其他什么角,如果需要的话,他完全准备一直驶到凡帝门岛或者婆罗洲。

然而,他还是为有这次喘息的机会感到高兴。不仅所有人在出海准备的剧烈活动之后,需要时间来稍事喘息,而且为了和“诺尔福克”号交手,他也同样需要时间,来把新兵们训练成可以满足军舰需要的那种水兵。他在波士顿当战俘的时候,曾经见过“诺尔福克”号,也见过其他几艘军舰。“总统”号和“合众国”号护卫舰都装备了二十四磅大炮,船体尺寸也和战列舰相近。“诺尔福克”号尽管几乎不能和它们相提并论,也仍然是颗很难砸开的核桃。它肯定满额配置了非常精干的水兵,而且舰上的军官们又都是在严酷的北大西洋水域磨练出来的。这些军官的同僚们,曾经一开始就在三次护卫舰海战中打败了皇家海军。“古列艾尔”号、“马其顿人”号和“爪哇”号一艘接一艘地向美国人认过输。

考虑到奥布雷舰长当时就在上面提到的最后那艘军舰上,他对美国海军的高度评价就毫不奇怪了。固然,皇家海军“仙农”号对美国海军“切萨匹克”号的胜利,表明美国军舰并不是战无不胜的,但尽管如此,杰克对他们的尊重还是可以从他对新兵们进行大炮训练和步枪演习的热忱中衡量出来。除了擦洗甲板,打磨黄铜部件,看来大部分新兵在“保卫者”号上都没学到什么东西,于是“惊奇”号刚离开海峡,军舰上的军官们就把他们抓住不放了。这时候,右舷外的特拉法尔加角,左舷外摩尔人的斯巴德尔角,都在远处若隐若现。一群活泼的花斑海豚在船前的水面上嬉戏。从西北偏北方向吹来的上桅柔风推动军舰向前。

现在到了出航的第三天,新兵们因为一直把大炮推进推出,都累得背也弯了,手也起泡了,甚至手上的皮也刮破了,有的连手指、脚趾都被大炮的反冲机构挤伤了。但尽管如此,代理第三副官贺尼先生,还是带着他们当中的一队人,刚刚又来到了后甲板一门大口径短炮跟前。于是短炮的滑动炮架,在奥布雷舰长头顶的上方尖叫起来,他只好把声音提到异常的高度,来呼唤他的管家,或者不如说,试图呼唤他的管家。这是因为,基里克正在舱壁的另一边和一个朋友闲聊,而且因为基里克是个固执愚蠢的人,他既不愿意也不能够同时兼顾两件事情——他已经开始聊起了船尾甲板值勤水兵中一个名叫梯·瑞里的爱尔兰人的逸事,就准备把它讲完。“他说起话来,一副他们在科尔克湾说话的老式腔调,一点也不像个基督徒。这可怜的家伙。‘嗯,基里克,’他说,‘你是个倒霉的新教徒,所以你不会懂我的意思,等我们到了大卡纳里岛,我马上就去找那些方济各修道士,好好做个忏悔。’‘为什么?伙计?’我说。‘因为为什么?’他说……”

“基里克。”杰克又叫了一声,他的声音让舱壁震动了起来。

基里克不耐烦地朝大舱挥了挥手,继续说,“为什么?他说,‘因为我们船上载了一个约拿,这是第一;还载了一个牧师,这是第二;第三是掌帆长的婆娘在他舱里养了一只猫。这一条最要紧。’”

基里克终于听从了杰克的第三次呼唤,他冲进大舱,看他的神气就像刚刚从船首楼跑回来一样。“运气怎么样?”杰克问。

“嗯,阁下,”基里克说,“乔·普莱斯说他可以试试面糊肉菜杂烩,杰米·达克斯说他可以对付着做个烤鹅馅饼。”

“布丁呢?你有没有问过兰姆太太,能不能做个布丁?还有她的牛奶麦粥?”

“她又打呃又呕吐得厉害,跟她说话,我差点连自己的声音都听不清。” 基里克高兴地大笑着说。“我们一离开直布罗陀她就成了这个样子。我该去问问军械官太太吗?”

“不用了,不用了。”杰克说。有军械官妻子那样身材的女人,肯定没有一个会做牛奶麦粥或者葡萄干布丁或者乳酒冻,再说他也不想和她打任何交道。“不用了,不用了。剩下的直布罗陀蛋糕也可以充数,还有烤奶酪。把斯特拉斯堡馅饼、野猪火腿肉,还有别的什么可以做小菜的东西,拿出来切成小块。开始的时候上西班牙红葡萄酒,然后再上黄封条的波尔图红葡萄酒。”

在准备出海的匆忙中,他直到最后一分钟都没有费心去更换厨师;而到了最后一分钟,那个可怜的人却逃走了。杰克不愿意错过有利的风向,在没有厨师的情况下,他还是下令起锚了,他指望能在腾纳里夫再找一个厨师。可这样做有个严重的不利因素:一方面他特别想在航行开始的时候邀请他的军官们吃饭,一来是想告诉他们此行真正的目的地,二来是想听听艾伦先生谈捕鲸的事,谈绕过荷恩角的经历,谈荷恩角以远的水域情况;但在另一方面,诲军有个非常古老的传统,那就是舰长给客人们准备的食物,必须是下级军官室里吃不到的,这样至少就食物而言,他的款待可以成为某种节庆。就算在很长的航行中,等到私人储藏全部告罄、变成回忆,等所有人都沦落到只吃军舰定额的地步,舰长的厨师也会尽力把腌肉、豆粉布丁、硬面包做得和下级军官室的厨师相当不同。况且杰克·奥布雷是个保守的托利党人,是个喜欢陈年老办法和陈年葡萄酒的人,是个在和他年资相当的军官中很少有的、仍旧留着长发的、在脖子后面把头发扎起来的人,是个像耐尔逊一样把帽子戴得左右倾斜而不是前后倾斜的人,故而他也是个最不愿意违背传统的人。于是他不仅不能去借用下级军官们的厨师梯贝兹的厨艺,反而只好在整个军舰搜寻可能的烹调高手。这是因为,基里克的才能仅仅够得上烤奶酪、煮咖啡和准备早餐,而“惊奇”号正式的军舰厨师奥拉基,在美食行当里又是个可以忽略不计的人物。事实上,在陆地人的意义上,他根本就算不上厨师,他只会把腌肉泡在清水盆里,然后在大铜锅里煮熟,至于剩下的细致工作,都是由各水兵餐组的一名成员负责的。说到底,他缺乏任何味觉和嗅觉——委任他做厨师,并不是因为他自称懂得如何当厨,而是。因为他在坎坡荡战役中丢了一条胳膊——然而舰上的水兵们都很喜欢他,因为他脾气很好,还会唱无数的歌谣、小曲,在油脂方面又非同寻常地慷慨大方。从沸滚的腌肉里冒到铜锅表面的油脂,除了用来涂抹桅杆和帆桁,是厨师特权范围内的额外收入。可是奥拉基为人十分大方,虽然几乎所有港口的蜡烛商都会出两镑十先令
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!