友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

侠骨柔情-第27部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



";  你要去那里?";  她问,";  有重要的事吗?";  她想掩住失望的语气,她不敢奢望邓肯每分每秒都和她在一起,毕竟,他是个重要的人。
";  梅德琳,国王邀我去,有事商量。";  他控制语气,免得她担心。
";  邀请?";  梅德琳丢下梳子,转头蹙眉看他。
";  是召集令。";  邓肯承认,";  我该早点告诉你,但我不想让你挂心。";
";  我也夹在其中,是不是?邓肯,我有权知道一切。";
";  我只是想保护你。";  他回答。
";  很危险吗?";  他没有时间回答。她又继续,";  当然很危险。我们何时离开?";
";  我们不走,你留在这裏;,这样你比较安全。";
她想争辩,邓肯摇头说道,";  如果我必须担心你,我就无法集中注意力,我心意已决,你留在这裏;。";
";  你会回到我身边吗?";
她的问题令他惊讶,";  当然。";
";  何时?";
";  我不知道需要多久,梅德琳。";
";  几星期?几月?几年?";
他看见她眼底的恐惧,记起她有一段长时间被她的家庭忽略,邓肯把梅德琳拉倒在他身上,吻著她,";  我一定会回到你身边,梅德琳,你是我的妻子啊。";
";  你的妻子。";  梅德琳低喃,";  每当我害怕、烦恼未来,我总记得我和你已结成一体。";  邓肯微笑,她不再害怕了。";  如果你敢被杀,我会找到你的坟,在上面吐口水。";  她威胁。
";  那我必须非常小心了。";
";  你答应我?";
";  我答应你。";
梅德琳捧住她丈夫的脸,";  你带走我的心,我爱情的俘虏者。";
";  不,梅德琳,我的身体和灵魂都是你的俘虏。";
然後他实践诺言,再度对她做爱。
邓肯在破晓时分,就整装待发,他叫安东尼在大厅等候。
当他的家臣进来时,邓肯正打开修道院送来的公文。
安东尼坐在邓肯对面,等他读完,葛蒂端上一盘面包和乳酪。
安东尼吃掉他那一份时,邓肯还没读完信,消息很显然使他不悦,他把羊皮纸丢在桌上,拳头往桌上一捶。
";  坏消息吗?";  安东尼问。
";  正如我所怀疑的,根本没有罗伦斯神父这个人。";
";  但你杀掉的那个人是……";
";  罗狄恩派来的。";  邓肯说,";  我已经知道,但还是相信他是个神父。";
";  那么,至少你不会得罪教会,";  安东尼耸肩,";  而他也不能向罗狄恩报告。邓肯,他一来,就没有离开过城堡,我知道。";
";  如果我一直小心注意,早该识破他的怪异行为,我的疏忽差点害死我的妻子。";
";  她不会责备你。";  安东尼评论。
";  我根本没结婚。";  邓肯拳头砰的一声,桌上的羊皮纸跳起来,飘到插著野花的酒罐旁边。
";  老天,我根本没想到。";
";  梅德琳也没有。";  邓肯回答,";  但她迟早会的。如果有时间,我希望在离开之前,找到神父替我们证婚。";
";  那需要好几个星期……";
邓肯点头。
";  你告诉梅德琳了吗?";
";  我不会告诉她我们被骗了。我回来时,会顺便带神父来,那时我再向她解释,为何要再结一次婚,而且这次不会那么草率。老天,真是一团糟。";
邓肯摆开罗伦斯神父引起的困扰,开始和他的家臣讨论他的计画,";  你是训练最精良的战士,我对你的能力非常有信心。";  邓肯指示完毕後,对安东尼说。
他想放松他的心情,其实这句话也是对邓肯自己的恭维,因为安东尼是他一手训练出来的,安东尼笑了。
";  你留下的军队足以征服整个英格兰。";
";  你看见杰瑞了吗?";
安东尼摇头,";  他的士兵正在马廐;前聚集,他可能在那裏;。";
邓肯站起,跟安东尼走到马廐;,他对他的士兵训话,提醒他们这可能是个陷阱,他对留在城堡的其他士兵说,";  罗狄恩可能会等我离开时,攻击城堡。";
当他讲完时,重回大厅,梅德琳正从楼梯下来,她对她的丈夫微笑,邓肯拥她入怀,亲吻她。
";  记得你的诺言,要好好保重。";  梅德琳耳语。
";  是的,夫人。";  他调皮地说,揽著她走出大厅。他们走去马廐;时,必须先经过教堂,邓肯在这片残垣面前停顿,";  我必须重建这裏;。";
提到教堂,梅德琳想起那封信,";  邓肯,你有时间让我看看修道院来的公文吗?我非常好奇它裏;面写了什么。";
";  我已经读过了。";
";  你会读?!噢,我也曾怀疑过,但你从不吹嘘自己的才华,就如我所料,你总会说或做一些事情吓唬我。";
";  我也跟你所想像的一样深不可测吗?";  他微笑。
梅德琳点头,";  有些事。你总是变幻莫测。喔,我真希望你不要走,我要你教我防身术,如果我跟安生一样能保护自己,或许你愿意让我同行。";
";  不。";  邓肯回答,";  但我保证一回来就教你。";  他想安抚她,有一些伎俩是每个女人都知道的,他想,梅德琳虽不强壮,但她的决心令他佩服。
一见杰瑞爵士还没来,邓肯转身对他的妻子说,";  我现在就教你第一课,既然你用的是右手,你就必须把剑配在左侧。";  他把系在她腰带右侧的短刀转向。
";  为什么?";
";  因为这样较容易抽起武器,有时候,夫人,稍慢几秒,可能就一命归天。";
";  你把剑配在右侧,邓肯,我知道你执剑喜欢用左手。楼梯!楼梯不建在右侧而在左侧也与此有关吗?";
他点头,";  我父亲喜欢左胜於右,当敌人进攻时,他由底下,而不是上面反击。我的父亲能用右手撑住墙壁保持平衡,左手使剑。";
";  你父亲很慧黠。";  梅德琳评断,";  大多数人都是使用右手,不是吗?违反传统,建立自己的家和防卫体系,是很聪明的作法。";
";  我父亲的想法来自我的叔父。";
邓肯以为他已成功转移梅德琳的注意力,但他错了,梅德琳又回到原来的话题,";  那封公文说些什么?邓肯。";
";  没什么。";  邓肯回答,";  罗伦斯离开修道院後,被派到罗狄恩的城堡。";
要骗他太太真难,但他是善意的谎言,他离开後,不希望她操心。
";  或许他是个好人,只是後来被罗狄恩控制。";  梅德琳猜测,";  我想他的遗体该被立刻送回修道院,他们会安葬他。";
";  不。";  他发现他喊得太大声了,";  我是说这一切早已安排妥当。";
梅德琳对邓肯突然的粗鲁态度感到狐疑,杰瑞爵士过来招呼,转移了她的注意力。
";  阿狄雅和我在这次召见後,立刻举行婚礼。";  杰瑞宣布,";  她终於同意了。";
梅德琳笑了,邓肯拍他老友的肩膀,";  阿狄雅呢?";
";  在她的房间哭泣,我已经向她道别了。";  他微笑。
";  你确定要娶她,杰瑞?我妹妹大多数的日子都在哭。";
";  邓肯。";  梅德琳抗议。
杰瑞大笑,";  那我希望在结婚前,她哭光眼泪。";
邓肯突然捧起梅德琳的脸,在她惊愕之时吻了她,";  我会在你还没注意到我离开之前,就回到你身边。";  他告诉她。
梅德琳强迫自己微笑,她不能哭,士兵在她面前经过,哭泣是很不雅观的。
她站在庭院中央,看著她丈夫离开。
安东尼站在梅德琳身旁。";  他会回来的。";  梅德琳说,";  他已经对我承诺,安东尼。";
";  他是个重荣誉的人,梅德琳,绝不会食言。";
邓肯是最先嗅到危险气味的人。他示意队伍停止前进。士兵在他後面并排。全部肃静无声。一旦马蹄声也静止,整面森林迅速罩下可怕的沈默。
杰瑞男爵骑在邓肯的右侧。他和他的手下部遵从邓肯的判断。邓肯有传奇性的名声。杰瑞以前曾和他并肩作战,他了解邓肯超凡的能力,虽然他们年龄相近,但杰瑞觉得自己是他的学生,邓肯是他的训练者。
当邓肯举起手,好几个士兵被派出去侦查。
";  很静,太静了。";  邓肯对杰瑞说。
杰瑞点头。";  要我就不会选择这块地方当陷阱,邓肯。";  他承认。
";  不!正好。";
";  你怎么知道?我什么都没看见。";  杰瑞说。
";  我的感觉。";  邓肯回答。";  他们在那裏;,在我们下方,静待。";
隐约的口哨声由左侧森林传出,邓肯立刻掉转马头,指示军队布好阵势。
传出哨声的士兵归队。";  有多少?";  邓肯问。
";  无法断定,但我看到好几面盾牌。";
";  那可能要乘上几十倍。";  杰瑞说。
";  他们藏在山腰。";  士兵宣布。
邓肯点头。他拔剑时,杰瑞止住他的手。";  记住,邓肯,如果摩卡在裹面……";
";  他是你的。";  邓肯确认,声音粗嗄。
";  罗狄恩是你的。";  杰瑞说。
邓肯摇头。";  他不会在这裹出现。那个恶徒会躲在最後面,在威廉王宫廷内。现在我已得到答案了,杰瑞。那封召集令是罗狄恩假藉国王的名义送来的。这是我最後一次和罗狄恩玩这种欺骗的游戏。";
邓肯等待,直到第三排军队以半圆形布阵在西侧山坡,第二排军队也遵守同样的命令,往东边山坡布阵。最後留下的战士,并排在男爵後面。他们全是技术最精湛者,被选出来做第一线冲锋。
杰瑞很佩服邓肯的布局。";  我们把他们陷在他们的陷阱中。";  他骄傲地说。
";  现在我们缩紧圆圈包围。杰瑞,下命令。";
他把这项光荣留给他的朋友。杰瑞挺直地坐在马上,举起剑,下令进攻。
战嚎响彻山谷。士兵开始冲下山,围住敌人。
天罗地网形成,酣战开始了。
那些像女人一样躲在岩石和树後的士兵,原本等待攻击无知的牺牲者,现在却发现他们自己受陷了。
邓肯的士兵展现他们优良的战技。命令一下,他们勇敢奋战,马上征服敌人。
没有一个人变成俘虏。
战争快结束时,杰瑞才碰上摩卡。他们两人挑战的怒瞪在空中交会。摩卡耻笑,两腿一夹,认定自己有足够的时间可以逃跑。
杰瑞气得七窍生烟。他开始疯狂地追逐摩卡,怕他逃走。邓肯不止一次保护杰瑞的背後,向他的朋友大叫,要他控制怒气。
邓肯狂怒,他是个要求他自己和他手下严守纪律的人。但和他同等地位的朋友,杰瑞男爵,却抛掉所有训练的准则,他失去控制了。
杰瑞没听见任何警告。他的眼睛进射出熊熊怒焰。狂野的暴怒占据了他的身心。
摩卡在坐骑上看杰瑞死命追来。他浪费宝贵的几秒,端详他,因为觉得自己很安全。杰瑞男爵是用跑的。
他微弱的笑变成嘲讽狂笑,当杰瑞踉跄跪倒时。摩卡抓住这个机会,掉马冲下山坡,靠在马鞍的一侧,他向杰瑞挥出致命的一剑。
杰瑞故意示弱。他的头向下弯,两膝跪倒在地,等他的敌人更加接近。
摩卡挥剑时,杰瑞跳向一旁。
杰瑞用平枪把摩卡打落地上。
摩卡滚了一圈,想重拾武器,站起来。
但他永远也没有机会。杰瑞的脚踏住他的手。当摩卡往上看时,男爵站在他面前,拿他的剑,指著他的脖子。当剑刺人他的皮肤时,摩卡闭紧眼睛,尖吼出声。
";  在地狱有女人可让你强奸吗?摩卡?";  杰瑞问。
摩卡眼睛倏地张开,但那是他死前的最後一刻。他知道杰瑞终於晓得阿狄雅的事了。
邓肯没有目睹这场打斗。战争结束时,他聚集所有士兵,清查有多少伤亡人数。
几个钟头後,夕阳已西斜。邓肯寻找杰瑞,发现他的朋友坐在石头上。邓肯对他说话,他没回答。
邓肯摇头。";  你究竟怎么了?";  他催促。";  你的剑呢?杰瑞。";  他思考後问他。
杰瑞终於抬头看他,眼睛红肿。虽然邓肯没下任何评语,但他看得出他的朋友哭过。
";  在它该在的地方。";  杰瑞说,声音跟他的脸一样平板无情。
邓肯不了解他,直到他发现摩卡的尸体。杰瑞的剑插在摩卡的鼠蹊部。
第九章
    他们行经战场,杰瑞和邓肯喝了几口酒,直到夜晚降临,一路上都没有交谈。
杰瑞需要时间宣泄愤怒。
邓肯跟他一样。
当杰瑞开始说话时,他透露出自己的痛苦,";  我跟阿狄雅在一起时,一直在假装。";  杰瑞说。";  我认为能和她发生的一切妥协,当我誓言杀掉摩卡时,我认为那是理所当然的决定。直到我看到他,邓旨,我内心有某种东西爆发了,那个混蛋竟然在大笑。";
";  你为何要给我这些藉口?";  邓肯轻声问。
杰瑞摇头,虚弱的微笑。";  我有个感觉,你想一剑杀了我。";  他说。
";  你像个发狂的笨蛋,杰瑞。如果我没在你背後,你根本跑不到那个山丘就呜呼哀哉了。复仇的欲望几乎毁了你。";
邓肯停顿片刻,让杰瑞思考他方才的话。他对他失去纪律的行为感到愤怒、他气杰瑞,因为他看出他朋友个性上的弱点,但同时也承认,即使是他也会犯同样的毛病。
";  我的行为就像个笨瓜,根本不该找藉口脱罪。";  他说。
邓肯知道要他承认犯错是很困难的。";  不要找藉口,只要谨记在心。杰瑞,我不比你好多少,也曾被复仇的欲望蒙蔽。梅德琳在战场上受伤,是因为我俘虏了她。她可能被杀;我们两个都做过傻瓜。";
";  唉!我们是。";  杰瑞回应,";  我不想在别人面前承认,除了你,邓肯。你告诉我你几乎失去梅德琳。我想,你可能忽视了她的魔力,而不知道你的损失。";
";  她的魔力?";  邓肯对他的溢美之辞微笑。杰瑞这么说很不寻常。
";  我无法解释。";  杰瑞脸红,很明显的对他所说的话很难为情。";  她是颗令人无法不注意的宝石,虽然你现在很後悔俘虏她,但我很感谢,她是唯一能将阿狄雅还给我的人。";
";  我从未後悔俘虏她,只是难过把她牵连进我和阿狄雅的仇恨中。";
";  啊!我甜美的阿狄雅,";  杰瑞说。";  如果我今天被杀,阿狄雅就永远得不到我给她的
幸福。";
邓肯微笑。";  我心中仍然怀疑,杰瑞,阿狄稚是会悼念你的死,或庆贺你不能再烦她。";
杰瑞大笑。";  我告诉你,如果你再说,我会割你的喉咙。在她同意真正嫁给我之前,我必须遵守对她的承诺。";
邓肯非常好奇,杰瑞涨红了脸。
";  我必须发誓不跟她上床。";
邓肯摇头,";  你会自作自受,杰瑞,告诉我,你打算遵守诺言吗?";  他问,止住笑声。
";  我会。";  他的宣告令邓肯吃惊。
";  你计画在你自己的寝室内过僧侣的生活?!";  邓肯难以置信。
";  不!我向你学习,邓肯。";
";  你在说什么?";  邓肯问。
";  你告诉阿狄雅她能在你的城堡里度过一生,记得吗?然後又建议我搬到威克森改变她的心意。这是个聪明的计策。";
";  我知道了。";  邓肯颔首。
杰瑞大笑。";  不,你不明白。";  他说,";  我答应阿狄雅不带她上床,但,如果她愿意,可随时跟我上床。";
邓肯微笑,终於了解。
";  这需要时间,";  杰瑞承认,";  她爱我,但还不信任我。我接受这种状况,因为知道她无法永远拒绝我的魅力。";
邓肯大笑。
";  我们最好休息一会儿。明天往伦敦出发吗?";  杰瑞问。
";  不,我们去莱普尼爵士那里。他的城堡是我计画的中心。";
";  什么计画?";
";  聚集联盟。游戏已经结束,杰瑞。我已经透过莱普尼发信出去。如果一切顺利,两个星期之内,顶多三个星期,我们全部都能在伦敦聚集。";
";  你也有控制人数吗?&qu
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!