友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

女基督山伯爵-第25部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



我们之间再平分所得的一切财富,你看如何?”

    “我不同意。”

    他深思地凝视她。“好吧。如果你改变了主意,尽管告诉我。”

    “我不会改变主意,冈瑟。”

    近黄昏时,特蕾西返回伦敦。

    ※            ※          ※

    特蕾西崇拜伦敦,她出入这里的名家饭店,还曾光顾一家专门经营真正美国汉
堡包和热辣椒的餐馆。她去国家戏院和皇家歌剧院看戏,参加拍卖场上的拍卖,到
一流书店浏览书籍。一次周末,她雇了一辆车和司机来到汉普郡,住进位于新弗瑞
斯特附近的一家饭店,观看壮丽的落日和享受那里周到的服务,度过了另她难以忘
怀的美好时光。

    但所有这些享受都是昂贵的。无论你有多少钱,总有一天会花光的。冈瑟。哈
脱格说的不错,她的钱不可能维持长久。特蕾西意识到,她必须为了将来而未雨绸
缪。

    ※            ※          ※

    几次周末,冈瑟都邀请特蕾西来到他的乡间别墅。每一次,她都感到十分遐意,
对冈瑟的陪伴也感到愉快。

    一个星期天晚上,在餐桌上,一名议员转向特蕾西说:“我从没见过真正的德
克萨斯州人,惠特里小姐,他们是什么样?”

    于是,特蕾西恶作剧地模仿起德克萨斯州暴发户贵妇人的神态,惹得在座的哄
堂大笑。

    饭后,当特蕾西与冈瑟独处一隅时,冈瑟问:“您想不想通过你的模仿赚些钱?”

    “我不是演员,冈瑟。”

    “你低估了自己。伦敦有家珠宝商店,商号是帕克帕克,常以‘坑害’顾客—
—请允许你们美国人的说法——引以为荣。我从你身上得到启发,打算让他们为欺
诈付出些代价。”他对特蕾西讲了他的想法。

    “不行!”特蕾西说。然而她越是思索这件事,越觉得入迷。她再度记起在长
岛智斗警察的紧张场面,还有鲍里斯。迈尔尼科夫、皮尔特。尼古拉斯库和杰弗。
史蒂文斯。

    那些都是给人以快感,不可名状的经历。但那仍是属于过去的一部分。

    “不行,冈瑟。”她重申,但这一次,她声音中的肯定语气减弱了。

    ※            ※          ※

    伦敦的十月异常温暖,英国人和旅游者都尽情享受那明媚的阳光。午时,交通
十分拥挤,特拉法加广场,皮卡迪利广场以以查令交叉大道一带时有阻塞发生。一
辆白色戴姆勒牌轿车离开牛津街,驶入纽邦德街,在往来车辆中穿行。轿车驶过几
家大公司和苏格兰皇家银行大楼,又往前开了一会儿,便慢慢在一家珠宝商号前停
住。商号的侧门上挂着一个不太惹眼,但却很精致的牌子:帕克帕克。身穿制服的
司机从车中钻出,急忙打开车后门。一个年青的女人跳出车来,她披着金色长发,
施着浓妆,穿一件紧身意大利织线裙,外面罩着黑色貂皮大衣。她的装束与时令极
不相宜。

    “门在哪儿,小伙子?”女人问,她声音响亮,带着刺耳的德克萨斯口音。

    司机指了指入口处。“在那儿,夫人。”

    “OKAY,亲爱的,别走远了,时间不会很长。”

    “我得绕到楼的那一边,夫人,这里不让停车。”

    她在他背上拍了一掌,说:“随你怎么办,俊小伙。”

    俊小伙!司机瑟缩了一下。这是对他降低身分,对开出租轿车者的惩罚。他讨
厌所有美国人,尤其是德克萨斯州人,都是些野蛮人,有钱的野蛮人。假如他知道
他拉的客人压根儿就没去过德克萨斯州,他一定会惊讶不已。

    特蕾西对着橱窗照了照自己的面容,粗俗地笑了笑,仰首朝大门走去。一名穿
制服大侍者为她拉开门。

    “您好,夫人。”

    “你好,俊小伙。除了首饰珠宝,你们这个赌场还卖什么?”她为自己的表演
暗自发笑。

    侍者脸色一白,特蕾西却早已一阵风卷门而入,身后留下一股浓烈的香水气味。

    身穿晨礼服的店员阿瑟。吉尔顿迎上前来。“您买什么,夫人?”

    “可能买,可能不买,老头P。J。让我为自己买一件生日礼物,所以我就到这儿
来了,你们有什么?”

    “夫人对什么感兴趣?”

    “嘿,伙计,你们英国佬干活的效率不低吗,嗯?”她沙哑地笑着,拍了一下
店员的肩头。店员强装镇静。“也许绿宝石之类的货。老头P。J。高兴为我买绿宝石。”

    “请到这边来……”

    吉尔顿领她来到一只玻璃柜前,里面陈放着几盘绿宝石。

    金发女郎轻蔑地向柜中一瞥:“这些是孩子,妈妈和爸爸在哪儿?”

    吉尔顿态度矜持地说:“这些宝石的最高价格是三万美元。”

    “啊哈,那不过是我给理发师的小费钱。”女人嘲笑说,“老P。J。看到我带回
去这么个小卵石,一定会气炸的。”

    吉尔顿的眼前浮现出P。J。的形象:浑身脂肪,大腹便便,咋咋唬唬,象这个女
人一样令人讨厌。他们倒是相配的一对儿。钱为什么都跑到这种人的腰包里?他心
中自问。

    “夫人想出什么样的价格?”

    “是不是可以先看看价值六个数字左右的货?”

    吉尔顿茫然若失。“六个数字?”

    “见鬼,我知道你们讲标准英语。六个数字,十万美元。”

    他语塞。“哦,我看,请您最好还是找我们经理直接面洽。”

    经理叫格里戈里。霍尔斯顿。他规定,凡有大宗买卖,一律由他本人处理。帕
克帕克的职员不领取销售佣金,所以这一规定并不影响他们的收入。吉尔顿遇到这
样一位可憎的客人,正巴不得将她打发给霍尔斯顿去对付。他锨了一下柜台下方的
电钮。片刻,从后面大厅中走出一位瘦高、苍白的人。他的视线立即抓住了那位穿
着花哨的金发女郎,心中不禁暗自祈祷,但愿在她离开之前,店里的常客不要光顾。

    吉尔顿说:“霍尔斯顿先生,这位夫人是……”他看着女人。

    “本尼克,宝贝。玛丽。罗。本尼克。老P。J。本尼克的妻子。我敢打赌,您一
定听说过P。J。本尼克。”

    “当然。”霍尔斯顿脸上的肌肉抽搐了一下,算是向她投去一个笑脸。

    “本尼克夫人想买一颗绿宝石,霍尔斯顿先生。”

    霍尔斯顿指了指盘中的宝石。“我们这里有一些上乘的祖母绿——”

    “她想要价值约十万美元的宝石。”

    听到这话,霍尔斯顿脸上的假笑真实起来。一天伊始就这么走运。

    “您瞧,今儿是我生日,老P。J。让我为自己买点儿漂亮货。”

    “既然如此,”霍尔斯顿说,“请跟我来。”

    “你这个滑头,脑子里打的什么算盘?”金发女郎傻笑说。

    霍尔斯顿和吉尔顿尴尬地交换了一下眼色。该死的美国佬!

    霍尔斯顿领着美国女人来到一扇上锁的门前,他用钥匙打开门,他们走入一间
灯火辉煌、面积不大的房间。霍尔斯顿随即又谨慎地把门反锁上。

    “这里的珠宝是专供尊贵客人挑选的。”他说。

    房间中央立着一只柜子,里面摆着钻石、红宝石和绿宝石,色彩纷呈,交映生
辉。

    “啊,这倒象那么回事,老P。J。到这儿来一定会发疯。”

    “夫人喜欢些什么?”

    “哦,我得先看一眼。”她走到一只玻璃柜前,里面陈列着绿宝石,“我要看
看那堆东西。”

    霍尔斯顿又从兜里掏出一把小钥匙,打开玻璃柜,拖出一盘绿宝石,放到桌面
上。

    盘中共有十枚绿宝石,陈放在金丝绒布上。霍尔斯顿看着美国女人从中挑出了
一颗最大的。

    “就按老P。J。说的那样:在这颗绿宝石上刻上我的名字。”

    “夫人很有眼力。这是一颗草绿色哥伦比亚宝石,重十克拉,毫无瑕疵,而且
——”

    “绿宝石从来就没有瑕疵。”

    霍尔顿蓦然一惊。“夫人说得对,自然是这样,我的意思是——”这时,他才
注意到,这位女人的双眸就象她手中的宝石一样滢滢碧绿。她正转动着宝石,仔细
审视它的各个刻面。

    “我们还有一些珠宝,如果——”

    “不用费事了,宝贝儿,我就要这个。”

    不到三分钟,挑选就完成了。

    “好极啦,”霍尔斯顿说。然后,他又婉转地说:“如果付现钱的话,一共是
十万美元。夫人想如何付款?”

    “不用担心,豪(霍)尔斯顿,俊小伙。我在伦敦一家银行有个人帐户。我可
以开张个人支票,然后再让P。J。把钱付给我。”

    “太好啦。我吩咐人把宝石擦干净,送交到您的饭店。”

    宝石并不需要擦拭,但霍尔斯顿在这个女人的支票兑现之前并不想把它脱手。
他所认识的许多珠宝商都曾上过狡诈的骗子的当。霍尔斯顿迄今还不曾被人骗过一
英镑,他为此而感到得意。

    “绿宝石送到什么地方?”

    “我们在多彻租了一套房间。”

    霍尔斯顿在本上记下:“多彻斯特饭店。”

    “我叫它石油饭店,”她笑着说,“许多人都不喜欢它,因为那儿住满了阿拉
伯人,不过老P。J。和他们有不少买卖。‘石油是个王国’。他常说。P。J。可是个精
明的家伙。”

    “他一定是的。”霍尔斯顿应酬着。

    他看着女人撕下一张支票,在上面填写数字。这是一张巴克雷斯银行的支票。
妙极了,他正好在那里有个朋友,可以验证本尼克帐户的真伪。

    他接过支票,说:“明天一早,我将亲自派人把珠宝送到您的饭店。”

    “老P。J。一定喜欢它。”她满面春风地说。

    “是的,他一定会的。”他礼貌地附和。

    他送她到大门口。

    “豪(霍)尔斯顿——”

    他正待要纠正她,却又没说出口。多此一举,他永远也不会再见到她,感谢上
帝!

    “哦,夫人?”

    “哪天下午到我们那儿去一起喝杯茶?你会喜欢老P。J。的。”

    “这是当然。不过,抱歉得很,我下午要工作。”

    “真糟糕。”

    霍尔斯顿目送她走到路边,一辆白色戴姆勒缓缓驶到她身前。司机跳下车,为
她打开后门。金发女郎转过身子,向霍尔斯顿翘了翘姆指,然后驱车而去。

    霍尔斯顿一返回办公室,便给他在巴克雷斯银行的朋友要通电话:“彼得,亲
爱的,我这儿有张支票,款项是十万美元,户主是玛丽。罗。本尼克夫人。你给查
查。”

    “等等,老兄。”

    霍尔斯顿等待着。他希望支票是可靠的,因为近来生意不太景气。拥有这家珠
宝店的帕克兄弟十分烦恼,不断提出抱怨,仿佛生意萧条的责任全在他身上。当然
赢利额并不象预想的那样糟糕,帕克帕克珠宝店还设有一个专门擦拭珠宝的部门,
常常客人送来的珠宝再一次回到手中时,质量却变得低劣了。不少人曾提出抱怨,
但却拿不出确凿的证据。

    彼得再度回到电话机旁。“没问题,霍尔斯顿。帐头的树木足够支付支票的款
项。”

    霍尔斯顿宽心地松了一口气。“谢谢,彼得。”

    “不客气。”

    “下周请吃饭——我请客。”

    ※            ※          ※

    第二天上午霍尔斯顿兑换了支票,随即,哥伦比亚绿宝石被送到了下榻在多彻
斯特饭店的P。J。本尼克夫人手中。

    当天下午,在打烊之前,霍尔斯顿的秘书对他说:“霍尔顿先生,一位本尼克
夫人要见您。”

    他的心一沉。她一定是来退还宝石的。倘若如此,他没有办法拒绝她。这些该
死的女人,该死的美国人,该死的德克萨斯州人!霍尔斯顿强装笑脸,迎了出去。

    “下午好,本尼克夫人。是不是您的丈夫不喜欢这颗宝石?”

    “你估计错了,宝贝儿,老P。J。看到它时,高兴得快疯了。”

    霍尔斯顿喜不自禁。“是吗?”

    “不瞒你说,他喜欢得不得了,让我再来买一颗,以便配成一副耳坠。所以我
还要一颗与它相似的。”

    霍尔斯顿眉头微微一蹙。“本尼克夫人,这恐怕有点困难。”

    “什么困难,宝贝儿?”

    “您买走的那颗非常罕见,没有第二颗与它相似。我们还有一颗风格不同的漂
亮——”

    “我不想要其它种类的宝石,就要我买的那种。”

    “坦率地说,本尼克夫人,十克拉哥伦比亚无瑕疵,”——他看到她脸上的表
情——“基本无瑕疵的绿宝石不可多见。”

    “别啰嗦了,俊小伙,肯定还会有的。”

    “不瞒您说,我几乎很少见到那样高质量的绿宝石,即使按照其形状和颜色进
行精确的仿造也是不可能的。”

    “我们德克萨斯人有句话,不可能的事只是拖延一些时间罢了。星期六是我的
生日,P。J。要我戴上这副耳坠。P。J。想得到的东西,一定要弄到手。”

    “我恐怕勉为其难——”

    “我付了多少钱买那颗宝石——十万张票子?我了解老P。J。,他一定愿意出二
十万或三十万美元买第二颗。”

    霍尔斯顿的脑筋在快速转动,一定要设法搞到一颗宝石,倘若老P。J。本尼克愿
意出二十万美元购买,这可意味着一笔可观的钱财。实际上,霍尔斯顿想,我可以
设个圈套,独吞这笔利润。

    于是,他大声说:“我愿意为您询问一下,本尼克夫人。不过我敢肯定,伦敦
没有第二家珠宝商拥有相同的绿宝石。但拍卖财产的事却接连不断,我可以登份广
告,看看结果如何。”

    “这个周末你一定要搞到,”金发女郎对他说,“天知地知你知我知,说不定
老P。J。会出三十五万元的价来买它呢。”

    说罢,本尼克夫人一阵风卷了出去,貂皮大衣在她身后飘拂。

    ※            ※          ※

    格里戈里。霍尔斯顿坐在他的办公室里,做着黄梁美梦。命运将一个人推到他
的手里,这个人如此痴迷于那位轻佻的金发女郎,以至愿意出三十五万美元的价钱
来购买价值仅十万美元的绿宝石。这宗买卖的净利就是二十五万美元。霍尔斯顿感
到没有必要把这些细节告诉帕克兄弟,届时在记帐簿上只将第二颗绿宝石的售价标
上十万美元就可了事,多余额自然流入他的私囊。这二十五万美元足以使他在未来
的生涯中青云直上。

    他现在所要做的,就是要寻觅一颗与他售给P。J。夫人相似的孪生绿宝石。

    霍尔斯顿在寻找宝石的过程中所遇到的困难比他预料的大得多。他通过电话与
伦敦许多珠宝商联系,但他们的存货中都没有他所要索取的那种绿宝石。他在《伦
敦时报》和《财经时报》上登广告,询问克里斯蒂、素斯比和其他十来家私人财产
拍卖代理商。

    几天之内,低档、中档和高档绿宝石如潮水般涌到他的眼前,但无一颗与他所
要寻觅的相类似。

    星期三,本尼克夫人打来电话。“老P。J。等得不耐烦了,”她警告说,“你找
到了没有?”

    星期五,她再度打来电话。“明天就是我的生日。”她提醒霍尔斯顿。

    “我知道,本尼克夫人。如果您再宽容我几天,我就能——”

    “嗨,不必操心了,俊小伙。如果明天早上还搞不到绿宝石,我就把我买的那
颗退回去。老P。J。——愿上帝赐福于他——准备为我买一幢好大的乡间房子。听说
过萨塞克斯这个地方吗?”

    霍尔斯顿急出一身冷汗。“本尼克夫人,”他呻吟说,“您不会喜欢萨塞克斯
的,居住在乡村房子里会使您厌烦。这些房子大多条件简陋,没有取暖设备,没有
——”

    “不瞒你说,”她打断他,“与房子相比,我还是喜欢耳坠。老P。J。甚至说他
宁肯付四十万美元买第二颗宝石。你想象不出老P。J。有多么固执。”

    四十万!霍尔斯顿似乎已感到那笔钱在他手指间簌簌滑动。“相信我,我正在
想尽一切办法,”他祈求说,“再给我一点时间。”

    “我说了没用,宝贝,”她说,“老P。J。说了才算。”

    电话挂断了。

    霍尔斯顿呆坐在椅子上,诅咒命运。他到哪儿去寻觅一颗相同的十克拉绿宝石
呢?

    他极度苦恼,陷入深思,桌上的内部电话响了第三遍他才听到。他按下电钮,
大嚷道:“什么事?”

    “一位玛瑞萨夫人打来电话,霍尔斯顿先生关于我们登广告寻访绿宝石的事。”

    又是一位!这一天早晨,他已经接了至少十次电话,统
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 1
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!