友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

材料-第541部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  ('美'哈利:《报》第491页)
  她有一个牧场,四面围着木栅,挖着一道干沟,在这里她喂养着一只公鸡,名叫腔得克立。啼喔起来,四乡没有能比得上他的。他的嗓子比教堂里礼拜天的琴声还来得美妙。他在棚舍里唱歌司晨,比一座钟或寺院中的时计还要准确。他天性能通晓那经度里昼夜平分线的每一转移,只消上升了十五度,他就啼唱起来,决不含糊。他的花冠红过精美的珊瑚,上面锯齿缺空着象堡垒的城头,他的硬嘴黑得象乌玉一般晶亮,他的腿和脚趾象琉璃,他的爪比百合花还白:他周身的颜色象磨光的黄金。
  ('英'乔叟:《坎特伯雷故事集》第151页)
  一群白鹅和灰鹅在道旁水濠边呆着,看见他们来,伸着脖子,嘎嘎地叫嚷,大摇大摆的,并不惊走。一片湿漉漉的青柳叶,沾在一只雄鹅的通红的嘴壳上,它摔也摔不掉它。
  (周立波:《暴风骤雨》第142页)
  在那用木栅和院子的其他部分隔开了的打谷场,鹅群好象凝固的石灰块块一样的雪白。从那里面传出鹅的宏亮的喉音、扑翼声,和咝咝的声音,好象打谷场就是春天移栖的时候的涨水的田野一样。
  ('苏'肖洛霍夫:《被开垦的处女地》第一卷206页)
  起点中文网 qidian。 欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在起点原创!

景物篇-动物类-贝
更新时间2008…9…3 2:08:31  字数:659

 在浪涛不常袭击的小湾里,可以看见海胆的巢穴。这种遍身有刺的贝壳动物,真象一个个活的皮球,在自己的尖别上滚动,身上的甲胄是千万片细骨精工焊接起来的。不知道为什么,海胆又叫做“亚里斯多德的灯笼”,它用自己的五颗牙齿咬岩石,挖成孔穴,住在里面。海上的猎人从这些孔穴里,把它们挖出来,把它们劈成四半,活生生的吃掉,好象吃牡蛎那样。有些人把他们的面包浸着柔嫩的肉汁吃,因此又把它叫做“海蛋”。
  ('法'雨果:《海上劳工》第229页)
  ……植物的下面,海洋宝藏中的奇珍异宝时隐时现:象牙质的贝壳、凤凰螺、海胆、单瓣贝、鸵鸟螺、圆锥螺……等等。象一间小小茅屋的钟形的阵笠贝,粘在岩石上,到处皆是,成群结队的分布得象村庄一般,在这些村庄的小径中,有一些海里的金龟子、甲虫在闲逛。有一些鹅卵石不知怎样地撞进了洞窟,介壳类的生物便寄居在它们上面。它们是海里的贵族,它们遍身锦绣,时常避免和那些不文雅的小石子接触。
  ('法'雨果:《海上劳工》第256页)
  七点左右,我们终于到了小纹贝礁石岩脉上,岩脉上繁殖着不可数计的亿万珍珠贝。这些宝贵的软体动物粘附着岩石,它们被那些棕色的纤维结实地缚在石上,摆脱不开。从这点来看,珍珠贝甚至于不如淡菜,因为大自然还给淡菜有可能移动的能力。杂色小纹贝,所谓珍珠母的两片介壳差不多相等,壳作圆环形,壳壁很厚,外表很粗,凹凸不平。有些珍珠母的外壳上面带一条一条的淡青色线纹,线纹尽头处有些发亮。这是属于年轻一类的珍珠母。
  ('法'凡尔纳:《海底两万里》第269页)

景物篇-动物类-海豚
更新时间2008…9…3 2:08:49  字数:329

 海堤近旁,两个海豚,象生铁铸的轮子,一前一后上下翻滚。它们从滚圆的背脊上喷射出亮晶品的水花,灼痛了人的眼睛。
  ('苏'革拉特珂夫:《水泥》第270页)
  忽然,离船头不过几十尺远的海上,一条大鱼——一条巨大的海豚,跃出水面,随即头向下钻进水去,不见了。……不到几秒钟,果然它又出现了,象一个机械玩具似的跳了起来。它钻进水去,又钻出来,后来来了两条、三条、六条,它们在船身周围跳跃着,象是护送它们的弟兄——这条铁鳍木身的大怪鱼。有时它们游向船的左舷,有时又出现在右舷,忽而成群,忽而一条眼着一条,仿佛是在游戏,在追逐作乐,它们会猛然跳起,飞向空中,划成一道弧线,然后又一条接着一条地没入水中。
  ('法'莫泊桑:《一生》第59—60页)

景物篇-动物类-章鱼
更新时间2008…9…3 2:09:08  字数:871

 任何理想都是容许的,如果恐怖也是一个目的,章鱼便算得是一个杰作。章鱼没有强有力的肌肉、吓人的呼叫、厚的皮、尖的角,也没有毒刺、钳子、悬钩的尾巴,更没有象刀剑的鳍、带爪的羽翼,没有刺、剑、电、毒、病这一切的利器,更缺乏爪、嘴、牙这一类的器官,可是在一切动物里,章鱼却具有最可怕的武器。究竟什么是章鱼?它是海里的吸血鬼。在大海的岩石中间,可能常有的遭遇是,一种浅灰色的形体在水里摆动,象人的臂膀那么粗,约半“阿仑”那样长,褴褛得象一块破布,又象一只没有柄的没张开的伞。这团破布向你慢慢地游过来。忽然间它张开了,八条辐射线从有两只眼睛的一张脸上射了出来。这些辐线是有生命的,在它们的蠕动中隐藏着微微的火光,这象裂开的大轮上的东西,有四五英尺长的直径。真是一张可怕的网呀:它扑到你的身上来了。章鱼是这样地钩住了人。它缠住它的受害者,用它的长带子绑和缠着他。它的腹部是暗黄色,背上是深土色。它的形状象蜘蛛,颜色象变色龙。受到刺激的时侯,它会变成紫色。它最可怕的性质是它的柔软。它的纠缠便是绞杀,它的接触便是瘫痪。它象一团腐烂的肉。它是疾病的丑怪化身。
  ('法'雨果:《海上劳工》第337—338页)
  这是一条身躯巨大的章鱼,长八米。它极端快捷地倒退着走:方向跟诺第留斯号走的相同。它那海色的呆呆的巨大眼睛盯视着。它的八只胳膊,不如说八只脚,长在它脑袋上,因此这种动物得了头足类的名称,发展得很长,有它身躯的双倍那;洋长,伸缩摆动,象疯妇人的头发那样乱飘。我们清楚地看见那排列在它触须里面、作半球形圆盖的二百五十个吸盘。这些吸盘有时贴在客厅的玻璃上,中间成真空。这怪东西的嘴——骨质的嘴,生成象鹦鹉的一样——垂直的或开或合。它的骨质的舌头本身有几排尖利的牙,颤抖着露出那一幅真正的大铁钳。大自然是怎样离奇古怪啊,在软体上有一个鸟嘴!它的身躯作纺锤形,中腰膨胀,形成一大肉块,重量不下二万至二万五千公斤。它身上的不定的颜色随着这怪东西的激动,极端迅速的改变着,从灰白色陆续变为红褐色。
  (《法)凡尔纳:《海底两万里》第452页)

景物篇-动物类-鲸鱼
更新时间2008…9…3 2:09:25  字数:453

 嗳哟!紧靠在我们的后边,在不到二百四十D尺的地方,一只巨大的抹香鲸正躺在海里滚来滚去,真象一只翻了身的快速舰壳,它那阔大而黑油油的背脊象一面镜子在阳光里闪烁着。可是,它懒洋洋地起伏在浪沟里,时不时沉着地喷出它那迷蒙蒙的喷水,这条鲸的样子就象一个肥胖的市民,在炎热的午后吸着它的烟斗。
  ('美'麦尔维尔;《白鲸》第416页)
  突然间,在他们周围的海面慢慢地激起许多大水圈来;接着又迅速地往上一冒,象是打斜里涌出一块沉在水里的冰块,飕地腾到水面上来。于是听到一阵低沉的隆隆声,一阵水底里发出来的唔唔声,这时大家都屏声息气,一只巨大的形体好象里里拉拉地拖着许多绳索、鱼叉和鱼枪,笔直而微侧地打海里射了出来。它蒙在一阵低垂的雾障中,在虹彩似的天空里翱翔一阵后,便扑通一声跌回海里去。海水哗啦啦地往上溅了三十叹高,象是一堆堆的喷泉似的闪烁了一下后,又象一阵雪花样散落在水里,撇下一个圆圈圈,那上面油腻腻得象新鲜牛奶,把那条如大理石的白鲸躯干困住了。
  ('美'麦尔维尔:《白鲸》第830页)

景物篇-动物类-鲨鱼
更新时间2008…9…3 2:11:19  字数:842

 海面非常清明,鲨鱼在海面上迅速地游来游去,大家看得清清楚楚。它忽而沉入水底,忽而飞跃前进,矫健惊人。孟格尔分别发出命令。水手们把一条粗绳从右舷栏上扔下海去,末端系着一个大钩,钩上穿着一厚块腊肉。那鲨鱼虽然还远在五十码以外,就闻到那块送给它杀馋的香饵了。它迅速地游近游船。大家看到它那灰黑色的双鳍猛烈地打着波浪,尾巴保持着全身的平衡,沿着笔直的一条路线前进。它一面向前游,一面瞪着两个突出的大眼睛,欲火仿佛在眼里燃烧着,翻身时,张开的两颚显出四排白牙。它的头很宽,好象一把双头铁锤安在一个长柄上。
  ('法'凡尔纳;《格兰特船长的儿女》第2—3页)
  那天晚上,大尝鲸肉筵席的,可不光是斯塔布一个人。跟斯塔布自日的咀嚼声交混在一起的,还有成千上万的鲨鱼的嗫嚅声,它们都紧围着这条死鲸,在巴嗒巴嗒地饱尝它的肥肉。几个睡在舱里床铺上的人,时常被它们那尾巴敲击着船身的刺耳的拍拍声惊醒过来,因为隔开睡觉的人们的心胸只不过几时之遥。如果靠船舷瞧一瞧,就可以看到它们(在没有听到它们那声音之前)在那阴森、漆黑的水里翻滚着;它们把身子仰天一翻就剜出了一块跟人头一般大小的鲸肉。
  ('美'麦扭维尔:《白鲸》第429页)
  这是一条巨大的鲭鲨,生来就游得跟海里速度最快的鱼·一般快。它周身的一切都美,只除了上下腭。它的脊背蓝蓝的象是旗鱼的脊背,肚子是银白色的,皮是光滑的,漂亮的。它生得跟旗鱼一样,不同的是它那巨大的两腭,游得快的时候它的两腭是紧闭起来的。它在水面下游,高耸的脊鳍象刀子似的一动也不动地插在水里。在它紧闭的双嘴唇里,它的八排牙齿全部向内倾斜着。跟寻常大多数鲨鱼不同,它的牙齿不是角锥形的,象爪子一样缩在一起的时候,形状就如同人的手指头。那些牙齿几乎跟老头儿的手指头一般长,两边都有剃刀似的锋利的口子。这种鱼天生地要吃海里一切的鱼,尽管那些鱼游得那么快,身子那么强,战斗的武器那么好,以至于没有别的任何的敌手。
  ('美'海明威:《老人与海》第77页)

景物篇-动物类-蝶
更新时间2008…9…3 2:11:37  字数:323

 捻着诀,念个咒,摇身一变,变做个蝴蝶儿,展开翅,翩翩翻翻,径自赶上。果然变得有样范:一双粉翅,两道银须。乘风飞去急,映日舞来徐。渡水过墙能疾俏,偷香弄絮甚欢娱。体轻偏爱鲜花味,雅态芳情任卷舒。
  (吴承恩,《西游记》第1128页)
  一些金晃晃和银灿灿的蛾,披着毛茸茸的皮袄,飞进敞开着的窗子,围着灯扇着翅儿飞扑,有的飞到屋子里深处,象拨弄着松弛的琴弦般轻轻地歌唱。
  ('苏)革拉特珂夫:《水泥》第343页)
  他们都望着一只蝴蝶在石竹上采取它的营养料,它用一双迅速韶动的翅子从这一朵石竹飞上另一朵石竹,等到它停在花上的时候,翅膀仍旧继续从从容容扑着。
  ('法'莫泊桑:《俊友》第228页)三年》第310页)

景物篇-动物类-蚊
更新时间2008…9…3 2:11:53  字数:647

 娘多半辈子没有养过牲口,乐的不知道说什么好,伸出手来想摸摸小牛的脑袋。小牛呢,摇着尾巴,伸出舌头,舐舐这舐舐那,蹬蹬蹄子又刨刨地,黄黄的小绒毛,头心,一看就是有力气能干活的样儿,真是爱煞个人!
  (谷峪:《新事新办》《建国以来短篇小说》下册第261页)
  长满胡须的公牛走在牛群前面,把头低低地靠着地面,时常停了下来,仿佛在考虑该从什么地方进行攻击。它们的庞大肺叶发出一种低沉的吼声,有如隆隆的雷鸣,水气从它们的鼻孔中直冒出来,它们一面用前脚不断在雪地上探索,一面好象在用它们那双深藏在鬣鬃下面的充血的眼睛警戒着它们的敌人。
  ('波'显克傲支:《十字军骑士》第306页)
  饿得瘦小不堪的乱毛蓬蓬的母牛,贪婪地乱嚼着沟边的野草。它们看起来好象刚从什么残暴的恶魔的利爪下面选出了性命似的,在明媚可爱的春日里看见这些瘦弱饥饿的畜牲的可怜景象,使人仿佛见到一个白色的幽灵似的,想起了那漫长的寂寥寡欢的寒冷的冬天和它的风暴与霜雪。
  ('俄'屠格涅夫:《父与于》第17—18页)
  他走进去,看见母牛正在产胞衣,而一只小小的、多毛的、白鼻子小牛,已经干净了,而且在可怜的颤抖着,用它的湿冷的唇皮在寻找它母亲的*。
  ('苏'肖洛霍夫;《被开垦的处女地》第一卷101页)
  他回过头去,看见那条花牛在甩动尾巴赶苍蝇,摇晃着脑袋,好象醉了一样,懒洋洋地迈开步子走着,那神态仿佛是女奴群中的一位皇后似的。
  ('印'普列姆昌德:《戈丹》第12页)

景物篇-动物类-蚁
更新时间2008…9…3 2:12:13  字数:444

 枞树林下有许多蚁蛭,大得象一个干草堆,蚂蚁在林中爬过的路,宽阔得竟如人走出来的小路一般,婉蜒曲折,无穷无尽。许多蚂蚁群在这些路上来来去去,忙个不停。在一些小枞树底下,时常有一只刺猬在进攻胡蜂巢,它把鼻子探进胡蜂巢里,马上就缩了回来,连连的打嚏。
  ('丹'尼克索:《征服者贝莱》第一卷243页)
  这时候,草里的一切都在滑动、匍匐、纷忙。那里,蚂蚁向四面八方奔跑,非常劳碌而纷忙地挤撞,散开,趱行,恰象从高处眺望一处市场时所看见的,同样的一伙一伙,同样的挤撞,同样的蠕动。('俄'冈察洛夫:《奥勃洛摩夫》第314页)后来又有一大队蚂蚁出现了,不知是从什么地方来的,它们开始干它们的工作,其中有一个蚂蚁双手抓着一只够它自己五倍大的死蜘蛛,英勇地拚命前进,一直拖着它硬往树干上爬。……现在整个自然界都已经大醒,活动起来,远近各处都有标枪似的一道道的阳光从茂密的树叶子里投射下来,还有几只蝴蝶拍着翅膀登场了。
  ('美'马克·吐温:《汤姆·索亚历险记》第100—101页)

景物篇-动物类-蝇
更新时间2008…9…3 2:12:32  字数:1363

 成群的蜻蜓在树梢飞舞,有时竟扑到绿色的铁纱窗上,那就惊动了爬在那里的苍蝇,嗡的一声,都飞起来,没有去路似的在窗前飞绕了一会儿,仍复爬在那铁纱上,伸出两只后脚,慢慢的搓着,好象心事很重。
  (茅盾:《子夜》第183页)
  先前那匹硕大的红头苍蝇又回来了。照例蹲在那小而尖的鼻子上,翘起两条后腿,朝鼻孔中探望了好一会。接着,象有了新的发见,这勇敢的小东西就沿着鼻梁往上走,终于在眼角停住,很敏捷地舐了一下堆在那里的眼屎,便搓着一对前腿,表示它实在有说不出的得意。
  (茅盾:《一个够程度的人》《茅盾文集》第八卷390页)
  苍蝇的大队驾了轻风,雄赳赳地飞过来,仿佛它们就是一家之主,并且利用了女人的近视和眩她眼睛的阳光,就这边弄碎了可口的小片,那边撒散了整个的大块。丰年的夏天,吃的东西多到插不下脚,它们飞来了,却并不是为了吃,只不过要在糖堆上露脸,用前脚或后脚彼此摩一摩,在翅子下面去擦一擦,或者张开两条前脚,在小脑袋下面搔一搔,于是雄赳赳的转一个身,飞掉了,却立刻从新编成一大队,又复飞了回来。
  ('俄'果戈理:《死魂灵》第53—54页)
  太阳透过窗子,直射在他脸上。昨夜静静的睡在墙壁和天花板上的苍蝇,现在却向他集中了它们全部的注意:一匹坐在下唇上,另一匹站在耳朵上,第三匹又想跑到眼睛这里来,还有胡里胡涂的一匹,竟在·鼻孔边占了地盘,他在半睡半醒中,一吸,就吸进鼻子里去了,自然是惹他打了一个大喷嚏——但也因此使他醒转了。
  ('俄'果戈理,《死魂灵》第108页)
  从广场走进店里,他们惊起了一大群苍蝇,把光线都弄得昏暗了。那种声音仿佛一个鼓队在远处操练。最初的恐慌过去之后,这些浅蓝肚子的大蝇子,领着一些嗜血的小苍蝇和几只牛虻,又飞回来伏在玻璃窗上,玻璃窗旁的三层木板上面,板上的油漆全被它们的黑点盖住了,可以看见一些粘搭搭的瓶子,象兵土那样排列在那里。
  ('法'巴尔扎克《农民》第298页)
  拉斯蒂克老爹在餐桌前坐下时,小心翼翼地把那还在冒烟的烟斗,收在便帽里;大家便都笑起来了。一只苍蝇,一定是受了他那酒糟鼻子的引诱,屡次飞来想停在他的鼻尖上,当他用手去抓,可又慢了一步,没有抓到,苍蝇就飞向蝇屎斑斑的洋纱窗帘上栖息下来,但对船夫的酒糟鼻子仿佛仍然恋恋不舍,因为它立刻又飞起来要去停在上面。每当苍蝇飞动一次,便引起一阵哄笑,老汉被刺痒得不耐烦了,叽哩咕噜地说:“
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 4 4
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!