友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

雨果 悲惨世界 英文版1-第48部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  I must set out again in an hour at the latest。〃
  〃Impossible; sir。〃
  〃I will pay whatever you ask。〃
  〃Impossible。〃
  〃Well; in two hours; then。〃
  〃Impossible to…day。 Two new spokes and a hub must be made。 Monsieur will not be able to start before to…morrow morning。〃
  〃The matter cannot wait until to…morrow。 What if you were to replace this wheel instead of repairing it?〃
  〃How so?〃
  〃You are a wheelwright?〃
  〃Certainly; sir。〃
  〃Have you not a wheel that you can sell me?
  Then I could start again at once。〃
  〃A spare wheel?〃
  〃Yes。〃
  〃I have no wheel on hand that would fit your cabriolet。
  Two wheels make a pair。
  Two wheels cannot be put together hap…hazard。〃
  〃In that case; sell me a pair of wheels。〃
  〃Not all wheels fit all axles; sir。〃
  〃Try; nevertheless。〃
  〃It is useless; sir。
  I have nothing to sell but cart…wheels。 We are but a poor country here。〃
  〃Have you a cabriolet that you can let me have?〃
  The wheelwright had seen at the first glance that the tilbury was a hired vehicle。
  He shrugged his shoulders。
  〃You treat the cabriolets that people let you so well!
  If I had one; I would not let it to you!〃
  〃Well; sell it to me; then。〃
  〃I have none。〃
  〃What! not even a spring…cart? I am not hard to please; as you see。〃
  〃We live in a poor country。
  There is; in truth;〃 added the wheelwright; 〃an old calash under the shed yonder; which belongs to a bourgeois of the town; who gave it to me to take care of; and who only uses it on the thirty…sixth of the monthnever; that is to say。
  I might let that to you; for what matters it to me?
  But the bourgeois must not see it passand then; it is a calash; it would require two horses。〃
  〃I will take two post…horses。〃
  〃Where is Monsieur going?〃
  〃To Arras。〃
  〃And Monsieur wishes to reach there to…day?〃
  〃Yes; of course。〃
  〃By taking two post…horses?〃
  〃Why not?〃
  〃Does it make any difference whether Monsieur arrives at four o'clock to…morrow morning?〃
  〃Certainly not。〃
  〃There is one thing to be said about that; you see; by taking post…horses Monsieur has his passport?〃
  〃Yes。〃
  〃Well; by taking post…horses; Monsieur cannot reach Arras before to…morrow。 We are on a cross…road。 The relays are badly served; the horses are in the fields。
  The season for ploughing is just beginning; heavy teams are required; and horses are seized upon everywhere; from the post as well as elsewhere。
  Monsieur will have to wait three or four hours at the least at every relay。 And; then; they drive at a walk。
  There are many hills to ascend。〃
  〃e then; I will go on horseback。
  Unharness the cabriolet。 Some one can surely sell me a saddle in the neighborhood。〃
  〃Without doubt。
  But will this horse bear the saddle?〃
  〃That is true; you remind me of that; he will not bear it。〃
  〃Then〃
  〃But I can surely hire a horse in the village?〃
  〃A horse to travel to Arras at one stretch?〃
  〃Yes。〃
  〃That would require such a horse as does not exist in these parts。 You would have to buy it to begin with; because no one knows you。 But you will not find one for sale nor to let; for five hundred francs; or for a thousand。〃
  〃What am I to do?〃
  〃The best thing is to let me repair the wheel like an honest man; and set out on your journey to…morrow。〃
  〃To…morrow will be too late。〃
  〃The deuce!〃
  〃Is there not a mail…wagon which runs to Arras?
  When will it pass?〃
  〃To…night。 Both the posts pass at night; the one going as well as the one ing。〃
  〃What!
  It will take you a day to mend this wheel?〃
  〃A day; and a good long one。〃
  〃If you set two men to work?〃
  〃If I set ten men to work。〃
  〃What if the spokes were to be tied together with ropes?〃
  〃That could be done with the spokes; not with the hub; and the felly is in a bad state; too。〃
  〃Is there any one in this village who lets out teams?〃
  〃No。〃
  〃Is there another wheelwright?〃
  The stableman and the wheelwright replied in concert; with a toss of the head
  〃No。〃
  He felt an immense joy。
  It was evident that Providence was intervening。
  That it was it who had broken the wheel of the tilbury and who was stopping him on the road。
  He had not yielded to this sort of first summons; he had just made every possible effort to continue the journey; he had loyally and scrupulously exhausted all means; he had been deterred neither by the season; nor fatigue; nor by the expense; he had nothing with which to reproach himself。
  If he went no further; that was no fault of his。
  It did not concern him further。 It was no longer his fault。
  It was not the act of his own conscience; but the act of Providence。
  He breathed again。
  He breathed freely and to the full extent of his lungs for the first time since Javert's visit。
  It seemed to him that the hand of iron which had held his heart in its grasp for the last twenty hours had just released him。
  It seemed to him that God was for him now; and was manifesting Himself。
  He said himself that he had done all he could; and that now he had nothing to do but retrace his steps quietly。
  If his conversation with the wheelwright had taken place in a chamber of the inn; it would have had no witnesses; no one would have heard him; things would have rested there; and it is probable that we should not have had to relate any of the occurrences which the reader is about to peruse; but this conversation had taken place in the street。 Any colloquy in the street inevitably attracts a crowd。
  There are always people who ask nothing better than to bee spectators。 While he was questioning the wheelwright; some people who were passing back and forth halted around them。
  After listening for a few minutes; a young lad; to whom no one had paid any heed; detached himself from the group and ran off。
  At the moment when the traveller; after the inward deliberation which we have just described; resolved to retrace his steps; this child returned。
  He was acpanied by an old woman。
  〃Monsieur;〃 said the woman; 〃my boy tells me that you wish to hire a cabriolet。〃
  These simple words uttered by an old woman led by a child made the perspiration trickle down his limbs。
  He thought that he beheld the hand which had relaxed its grasp reappear in the darkness behind him; ready to seize him once more。
  He answered:
  〃Yes; my good woman; I am in search of a cabriolet which I can hire。〃
  And he hastened to add:
  〃But there is none in the place。〃
  〃Certainly there is;〃 said the old woman。
  〃Where?〃 interpolated the wheelwright。
  〃At my house;〃 replied the old woman。
  He shuddered。
  The fatal hand had grasped him again。
  The old woman really had in her shed a sort of basket spring…cart。 The wheelwright and the stable…man; in despair at the prospect of the traveller escaping their clutches; interfered。
  〃It was a frightful old trap; it rests flat on the axle; it is an actual fact that the seats were suspended inside it by leather thongs; the rain came into it; the wheels were rusted and eaten with moisture; it would not go much further than the tilbury; a regular ramshackle old stage…wagon; the gentleman would make a great mistake if he trusted himself to it;〃 etc。; etc。
  All this was true; but this trap; this ramshackle old vehicle; this thing; whatever it was; ran on its two wheels and could go to Arras。
  He paid what was asked; left the tilbury with the wheelwright to be repaired; intending to reclaim it on his return; had the white horse put to the cart; climbed into it; and resumed the road which he had been travelling since morning。
  At the moment when the cart moved off; he admitted that he had felt; a moment previously; a certain joy in the thought that he should not go whither he was now proceeding。
  He examined this joy with a sort of wrath; and found it absurd。
  Why should he feel joy at turning back? After all; he was taking this trip of his own free will。 No one was forcing him to it。
  And assuredly nothing would happen except what he should choose。
  As he left Hesdin; he heard a voice shouting to him:
  〃Stop!
  Stop!〃 He halted the cart with a vigorous movement which contained a feverish and convulsive element resembling hope。
  It was the old woman's little boy。
  〃Monsieur;〃 said the latter; 〃it was I who got the cart for you。〃
  〃Well?〃
  〃You have not given me anything。〃
  He who gave to all so readily thought this demand exorbitant and almost odious。
  〃Ah! it's you; you scamp?〃 said he; 〃you shall have nothing。〃
  He whipped up his horse and set off at full speed。
  He had lost a great deal of time at Hesdin。
  He wanted to make it good。 The little horse was courageous; and pulled for two; but it was the month of February; there had been rain; the roads were bad。 And then; it was no longer the tilbury。
  The cart was very heavy; and in addition; there were many ascents。
  He took nearly four hours to go from Hesdin to Saint…Pol; four hours for five leagues。
  At Saint…Pol he had the horse unharnessed at the first inn he came to and led to the stable; as he had promised Scaufflaire; he stood beside the manger while the horse was eating; he thought of sad and confusing things。
  The inn…keeper's wife came to the stable。
  〃Does not Monsieur wish to breakfast?〃
  〃e; that is true; I even have a good appetite。〃
  He followed the woman; who had a rosy; cheerful face; she led him to the public room where there were tables covered with waxed cloth。
  〃Make haste!〃 said he; 〃I must start again; I am in a hurry。〃
  A big Flemish servant…maid placed his knife and fork in all haste; he looked at the girl with a sensation of fort。
  〃That is what ailed me;〃 he thought; 〃I had not breakfasted。〃
  His breakfast was served; he seized the bread; took a mouthful; and then slowly replaced it on the table; and did not touch it again。
  A carter was eating at another table; he said to this man:
  〃Why is their bread so bitter here?〃
  The carter was a German and did not understand him。
  He returned to the stable and remained near the horse。
  An hour later he had quitted Saint…Pol and was directing his course towards Tinques; which is only five leagues from Arras。
  What did he do during this journey?
  Of what was he thinking? As in the morning; he watched the trees; the thatched roofs; the tilled fields pass by; and the way in which the landscape; broken at every turn of the road; vanished; this is a sort of contemplation which sometimes suffices to the soul; and almost relieves it from thought。
  What is more melancholy and more profound than to see a thousand objects for the first and the last time? To travel is to be born and to die at every instant; perhaps; in the vaguest region of his mind; be did make parisons between the shifting horizon and our human existence:
  all the things of life are perpetually fleeing before us; the dark and bright intervals are intermingled; after a dazzling moment; an eclipse; we look; we hasten; we stretch out our hands to grasp what is passing; each event is a turn in the road; and; all at once; we are old; we feel a shock; all is black; we distinguish an obscure door; the gloomy horse of life; which has been drawing us halts; and we see a veiled and unknown person unharnessing amid the shadows。
  Twilight was falling when the children who were ing out of school beheld this traveller enter Tinques; it is true that the days were still short; he did not halt at Tinques; as he emerged from the village; a laborer; who was mending the road with stones; raised his head and said to him:
  〃That horse is very much fatigued。〃
  The poor beast was; in fact; going at a walk。
  〃Are you going to Arras?〃 added the road…mender。
  〃Yes。〃
  〃If you go on at that rate you will not arrive very early。〃
  He stopped his horse; and asked the laborer:
  〃How far is it from here to Arras?〃
  〃Nearly seven good leagues。〃
  〃How is that? the posting guide only says five leagues and a quarter。〃
  〃Ah!〃 returned the road
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!