按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
吧。”国王和众百姓对这个判决非常敬佩。
直到此时,那个富人才坦白说:
“啊,王上,求您饶恕我的罪过,请允许我说实话吧:我丢失的确实是
一千块金币。我有罪,我竟想赖掉原先许诺过的一百块金币,现在我承认自
己的罪过,请王上开恩,饶恕我吧!”
这位仁慈的国王给了穷人一百块金币,然后将余下的钱还给了富人。就
这样,智慧终于战胜了邪恶。
(袁丁译)
… Page 179…
乡下人和城里人一起朝圣
'德国'佩特鲁斯·阿尔方斯
一个乡下人和两个城里人一起到麦加朝圣。他们非常虔诚地一起朝麦加
走去。半路上,他们带的东西都吃光了,剩下的一点点面粉,只够烘烤一只
不太太的面包啦。两个城里人偷偷地商量道:“我们的面粉只够做一只小面
包了;而这个乡下人又特别能吃。得想个办法,以便咱们两人分吃掉这只面
包。”
眼看面团捏好了,面包也做成了。现在,面包已送进炉子烘啦。两位城
里人又把头凑在一起,窃窃私语,商量怎样才能将乡下人的那一份弄过来。
商量好后,他们对乡下人说:
“伙计,这只面包太小了,不够我们三个人一块吃的。现在我们是不是
都去睡觉,谁要是做了一个最最奇特的美梦,这只面包就归他一个人吃。”
乡下人同意了。他们便都躺下睡觉。
过了一会儿,两个城里人以为乡下人早已睡熟了。其中一个便说:
“明天早上我想这样说:我梦见两位天使带我走进天门,来到上帝的宝
座前面……。”
另一位接着说:“我想这样说:有两位天使领我穿过一个很深的地缝,
一直来到地狱里……。我看这个乡下人肯定想不出什么奇特的梦的。”
说完,他们俩便放心睡着了。
其实,乡下人并没有睡觉。两个城里人说的话全被他听到了。他偷偷地
爬起来,悄悄地摸到烘面包的炉子边上,把面包从炉子里拿了出来。面包还
没全部烤熟,乡下人就把它统统吃掉了。然后,他仍躺回原处继续睡了。
次日一早,两位城里人先醒了,他们叫醒了乡下人。这个乡下人故意装
着睡意朦胧的样子,嘴里还嘟嘟嚷嚷地说:“谁在叫我?”两个城里人忙说:
“是我们,你的两位伙伴呀!”这时,乡下人猛地站起来,吃惊地问道:
“喔,好朋友,你们又回来啦?”
“什么?”两位城里人一惊,“我们根本就没离开过,你怎么说我们又
回来了?”
“哟!我好像看到有两个天使将你们中一位带到天上的上帝宝座前去
了;而另外两个天使又领了你们另一位穿过很深的地缝到地狱里去了。至今
为止,我还从来没听说过,有谁会重新从天堂或地狱里返回人间的。所以,
我便起床,并将面包统统吃掉了。”
(袁丁译)
… Page 180…
托人保管的财宝
'德国'佩特鲁斯·阿尔方斯
有位西班牙商人要到麦加去。他到达埃及后,往下便得越过荒无人烟的
大沙漠了。他担心路上会遇到强盗或拦路抢劫的坏人,觉得最好将财物暂时
托付给一位诚实可靠的人代为保管,归来时再取回。于是,他到处打听,想
物色一位合适的人。最后,找到一个富人,他是一位以诚实和正直远近闻名
的好人。商人将自己的金银财宝托付给那人保管后,便动身过沙漠去麦加这
个商人在麦加办完事务之后,平安回到埃及。他立即去看望那位代他保管钱
财的富人,请求取回他的财物,谁知那个人却是个老奸巨猾的骗子。他装出
一副很吃惊的样子问道:“什么?你想向我要什么东西?我从来没有替你保
管过什么金银财宝。你快给我滚回去!”
商人绝望地回到他的朋友们那里,向他们叙述了自己的不幸,并请求大
家帮助他重新要回他的财富。可是,无论商人走到哪里,几乎没有一个不说
这位富人好话的。谁也不相信,富人会干出这种欺骗勾当。最后,商人决定
再去找这个富人。商人非常焦急地请求富人将财物交还给他,并答应给富人
好处。商人一会儿恭维他,一会儿同他激烈地争吵,最后甚至威胁他。可结
果,那富人叫来仆人,把商人赶出了大门。
商人走投无路,只好伤心地回旅馆去了。路上,他碰到一位老太婆。老
太婆衣着普通,但外貌正直端庄,手里正拄着一根拐杖,一步一步,小心翼
翼地走着。当她看到商人一副充满忧愁的面容,听到他的叹息,便站往了。
她问商人碰到了什么不幸的事。商人便将事情原原本本地告诉了她。她听完
商人的叙述后,说道:“谢谢你如此坦率地将自己的痛苦都告诉了我。现在,
我愿意帮助你。”商人请教她有什么办法。老太婆说:“快去给我找一位你
所最信任的人来。”商人把他最可靠的朋友请来后,老太婆对来人说道:
“你去买四只银箱来。外表要装饰得特别考究华丽,显得非常珍贵;在
里面装上石头,使它沉甸甸的,要锁好封起来。然后再找四个男子汉,将这
四只银箱抬到那个老奸巨猾的富人家去,我也陪你们一起去。”
说完,她又转身吩咐商人说:
“你只要一见那位骗子放我们进去,便马上也跟着进去。然后,你再一
次向他讨还钱财;不过,你得当我们的面,让我们也听到。”
一切都照老太婆的吩咐进行了。老太婆同商人的朋友带了抬着银箱的
人,来到那位骗子的家门口。老太婆上前敲门,请求准许进去。她说道:
“喔,先生!劳驾,有件事要麻烦您。这里有四位西班牙商人,他们的
银箱里尽是金银宝石。他们要去麦加,可是不便带着这些银箱过沙漠。于是
我就向他们建议,暂时将这些银箱寄存在您这里,等归来时再取回。因为您
是正直和德高望重的人,能不能麻烦您将这些珍宝收藏起来,保存到这四位
商人从麦加归来?不过,请您千万别对任何人讲,以免被人偷走。”那骗子
满口答应。四个商人便将银箱留下了。
正值此时,又有人敲门,来人正是那个被骗掉金银财物的商人。他一进
门便喊道:“喔,先生!您看,我又回来了。劳驾,请把我寄存在您这里的
东西还给我吧!”那位骗子一见是他,便私下考虑:“现在我要是仍不肯将
东西归还他,那这四个人便会马上将这些银箱抬走。”他立即微笑着迎上去
说,“喔,我的朋友,你在哪儿耽搁了这么久?我担心你出什么事了呢!天
… Page 181…
哪,要真这样的话,叫我将你这些金银财物怎么办呢?”
骗子走进内室,取出商人交给他保管的金银财物,他以为,这样就可以
骗取那些比这还多四倍的金银财宝了。
就这样,大伙一起离开了骗子的家,他们将那四只装满石头的银箱留了
下来。
那位商人重重地谢过老太婆后,便和他的朋友欢天喜地回旅馆去了。
(袁丁译)
… Page 182…
讲故事的人和羊
'德国'佩特鲁斯·阿尔方斯
有个小学生老是央求老师给他讲寓言故事。但是每当老师讲完一个后,
这位小学生总是说:“这个故事还不够长。”有一天,老师说:“你要当心,
我们俩可不要像一位国王和他的讲故事的人那样。”
“他俩发生什么事啦?”小学生问道。
老师开始讲了下面的故事:
从前,有一位国王,国王身边有一个讲故事的人,他呀,会讲好多好多
的故事。只要国王一感到累了,刚躺下休息,他就得给国王讲五个故事。这
时终日忙于繁杂的国家大事的国王来说,简直是最舒服的休息和莫大的享
受。
一天晚上,国王上床后,仍久久不能入睡。因为那天料理的一些大事老
是萦绕在他的脑际,使他无法平静下来,于是,他命令这应讲故事的人比平
时再多讲几个。那个人多讲了三个故事。不过,都很短。国王不满地说:“你
尽给我讲些短的,我倒很想听一个比较长的故事。快讲吧,讲完你再去睡觉!”
讲故事的人开始说了:
“从前有一个挺富的农夫。他带着上千磅的钱币到集市上去,并用这些
钱买了两千只羊。等他赶着这许多羊回家时,途中经过的那条河,因暴雨,
河水突然上涨,使他既不能赶着羊从桥上过去,又不能找到水浅的地方趟水
过去。他反复寻找着带羊过河的办法。后来,他好不容易才找到一只小船。
这只船太小了,以至每次只能带一只大羊或者两只小羊过河。这个农夫便开
始将羊儿一只接着一只地摆渡过河。”刚说完这句话,讲故事的人便当着国
王的面睡着了。国王马上摇醒他,要他把这个故事讲完。讲故事的人却说:
“王上,这条河相当宽,而船又很小。这里总共有两千只羊,得先让这个农
夫将所有的羊都送过河去,然后,我才能告诉你,后来农夫和羊的情况如何
了。”直到此时,国王只好罢休了,他这才同意那位讲故事的人回去睡觉。
“因此,我亲爱的小朋友,”老师对他的学生说,“以后,可别再如此
催逼我了;否则,我只好拿这个例子来提醒你了。”
(袁丁译)
… Page 183…
吹破肚皮的青蛙
'德国'乌尔里希·博内尔
有一次,青蛙同它的儿子在草地上跳来跳去玩耍,正好看到一头公牛。
“啊,上帝,”它伤心地说,“你给了我一副如此弱小的身体,今后怎能叫
我再感谢你呢?大多数长得很像样的动物,包括这条牛,它们都瞧不起我
呀。”
青蛙无论如何都想同公牛比一比。于是,它就拼命地往肚子里鼓气。这
时,它的儿子在旁边说:“爸爸,你想把自己吹大,这简直是无益的冒险。
算了吧,要知道,谁也不可能改变它那天生的体态啊。”但这只青蛙并不愿
就此罢休,又将自己再吹大了一些。它得意地说,“啊哈,我完全能够变得
跟这头牛一样大。我敢起誓,对我来说,天下再也没有什么事情比这更值得
追求的了。”它的儿子劝说道,“爸爸,你这样自我罪受,无故折磨自己,
真使我难过极了。快放弃你这种愚蠢的竞争吧,否则,你最后会倒霉的。”
可是,这只老青蛙仍然固执地说:“要是我一直吹下去,以至我皮肤上的皱
纹全部消失,真的,那时,我一定会变得像这头牛那么大!从此,我的孩子,
以及孩子的孩子都会受人尊敬了!”于是,它又继续往肚子里鼓气。鼓着,
鼓着,它拼命地鼓着气——肚皮“嘣”地炸裂了。
为此,请记着:
谁要是拼命地追求名誉——
远远超出他的本分,他就会很快遭到跟这只青蛙同样的下场。
(袁丁译)
… Page 184…
忏悔
'德国'胡戈·冯·特林贝格
狼、狐狸和驴带着忏悔的心,一起到罗马去朝圣。它们快到罗马城边时,
狼提议说:“慈悲的上帝保佑我们平安到达这里。为此,我们在进城朝见罗
马教皇之前,应该先作忏悔。”
狐狸也说:“是的,应该这么做。因为教皇忙于接见僧侣和市民们,他
是很少有闲暇的。还是由我们自己互相忏悔,决定对各人的处罚吧。”
“我们每一位都向另外两位忏悔自己最大的罪过。”狼说,“我先开始。
一个很大的罪孽总是压抑着我,使我心里充满了恐惧。一次,有家人养着一
头母猪和十二只小猪仔,它们都关在一间四面漏风、冷得要命的猪圈里。我
不断地听到那些可怜的小猪仔们呼喊它们母亲的哀叫声。这头母猪只管自己
在田野里吃得饱饱的,到处蹓跶,它的孩子们却差一点要饿死了。我太可怜
它们啦。有一天,我终于惩罚了那个坏妈妈,因为她对自己的孩子太不关心
了。我咬死了它,并将它吞吃了。可是,我得向你们忏悔我所犯下的更大的
罪过:等我吃掉了那位猪妈妈以后,我才发现,我所犯下的罪孽是多么深重。
因为,小猪仔们从此更加悲惨,更受饥寒折磨了。为了将这些可怜的小猪仔
从苦难中拯救出来,我只好也把它们杀死,统统吃掉了。你们看,我含着泪
向你们作了忏悔。现在,请惩罚我吧!”
这时,狐狸忙说:“兄弟,您的罪孽不能算很大,因为您的用意是好的。
难道人们不该怜悯那些可怜的孤儿和无家可归的人么?为此,你只要虔诚地
诵念一遍祈祷文。这对您自己要承担的那点小小的过失,已经是做得够地道
的了。”
然后,狐狸接着往下说:
“现在,我也得向你们忏侮我自己最大的罪孽。它总是折磨着我,压抑
得我老是唉声叹气。有个村子里,住着一户农夫,他养着一只高傲的公鸡,
不管别的哪只公鸡,只要一走近,它就啄人家。它同它那十二只母鸡没日没
夜地大声啼着,咯咯地叫着,把头都吵晕了。我实在感到受不了啦。有一天,
我看到这只公鸡又在院子里同它的母鸡们调情,我便抓住它的翅膀,拖着它
跳过篱笆,跑到另外一个地方,把它杀死了;因为,在它自己的院子里,我
害怕会受到惩罚。从此,它身边的那十二只母鸡,只要老远一见到我,便马
上大叫起来。这可使我感到太苦恼了。我便决计报复它们。我设法一只接着
一只地将它们抓走。要不这样做,我又怎么能雪此仇恨呢?喔,先生们,现
在,请你们说说对我这个罪恶的处罚吧。”
这时,狼说话了:“好极了!你惩罚了狂妄自大和喧哗吵闹的鸡群。说
真的,你的罪过算不了什么。为此,你只要斋戒三天,在最近的三个星期五
不准吃肉——反正每逢星期五这天本来就不准吃肉。我相信你会遵守这个戒
令的。好了,现在该轮到您了——驴子先生,你也忏悔自己的罪孽吧!”
驴子说:“我不知道自己该忏悔些什么?你们两位都很清楚,我受尽折
磨和痛苦。你们每天都看到,我得驮多少重的东西:水、木头、粮食和肥料
以及其他一切东西,都统统压在我的背上。就这样,我日复一日地受尽折磨,
得到的却是少得可怜的食物。至于说到什么罪过,我倒想起一件事,对此,
我长期以来一直感到很内疚。有一天,那位照料我的仆人,踩着雪走在我的
前面。当时,我饥寒交迫,难以忍耐,我看到他的鞋里掉出来几根稻草,我
… Page 185…
就啃了一点。这件事一值使我心里感到不安。请你们发发慈悲,从轻惩罚我
吧!”
可是,狼和狐狸都说道:
“啊呀,让你终身痛苦吧,杀人犯!你干的好事,你竟杀害了一个人!
因为,他的脚因此被冻坏了啦,那他还能活?嘿,这下你的灵魂不可能得到
超度了。小偷和凶手是不能让他留下的!”
说着,它们便扑向驴子,把它撕成碎块,狼吞虎咽地吃掉了。最后,地
上只剩下了几根骨头。
(袁丁译)
… Page 186…
狐狸智斗狮大王
'德国'约翰