友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

读者十年精华-第52部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




   “求助”

  汽车在德国繁忙的公路上奔驰,老年人和修女获得帮助的机会比漂亮女人多。德国《快速》周刊最近做了一次试验,让八种人在公路上手挥“汽车故障求助”告示牌,测验经过的驾驶人的反应。结果一个70岁老人得到最多人帮助,乔装修女的人第二,假扮孕妇的女人第三,年轻漂亮的女人第四。

   十字架

  十字架是古罗马用来处决罪大恶极的罪犯的刑具。它的上端安放犯人的头颅,直木的中央突

  起,借以防止尸体滑动,末端还有一块托脚用的三角木。

  这一残酷的刑具之所以现在几乎到处都可以看到,当然与基督徒的“耶稣受难说”有关。这

  故事本身便近似神话,可是在他死后两百多年,教会当局居然宣布在耶路撒冷发现了当年送耶稣上天的十字架。为教会立下这一“不朽功勋”的是罗马康士坦丁大帝的母后,有意思的是,教廷称这具为真十字架,意思是其他都是假冒的,不可置信。

  在西方,十字架一直被用作愚弄人民的工具,最妙的是查理曼大帝别出心裁地想出了一种“十字架裁判法”,方法是不分原告被告,也不管有理无理,一律双手交叉摆成十字架,贴在胸前,谁的十字架摆的时间最长。谁便赢得官司。这一体育竞赛式的判决方法,今天看来不免有点近似儿戏,可是当年在查理曼大帝的版图中,确曾雷厉风行,可惜的是历史上没有留下这种比赛的优胜者的最高记录,其实它倒是体育史的好材料。

  十字架的名堂,真是花样繁多,难以缕述。仅仅在纹章学中,不同类型的十字架,就有两三百种。其中最常见的是代表英格兰的圣乔治十字(正十字形),代表爱尔兰的圣拍屈克十字,代表苏格兰的圣安得烈十字(均为对角斜十字,如×形),这三者凑在一起,便成了英国国旗上的“米”字。

  十字架现在已经成为基督教的“注册商标”,事实上,最早使用这标志的,既非犹太人,也不是罗马人,迦太基人用它作装饰和斯堪的那维亚人把它用作分界牌的历史,都比传说中的“耶稣钉在十字架上”的时代早得多。有的史学家甚至以为,十字架的形状是最原始的取火工具(两根木棒)的变式,因为公元纪元前四千年的出土文物上就有了十字形。

  远在白种人来到以前,南美洲许多地方都已有十字架,墨西哥的阿芝特克人使用的十字架,曾使那些视为这符号是他们的专利品的白种殖民者大惊失色。

  (摘自《新民晚报》)

Number : 255 

Title :韦勃斯脱和土拨鼠

作者 :詹姆斯·巴特维

出处《读者》 : 总第 16期

Provenance :英美名人轶事集

Date :

Nation :英国

Translator :严浙生

  从前,有一个名叫达尼尔·韦勃斯脱的小男孩,住在新哈勃郡的群山间的一处僻静农庄里。他的童年,大部分时光在森林和田野中消磨。

  他六、七岁时,便学会了读书。他念起书来,语调感人,热情奔放。相邻农庄的人驱车路过,常常停车,把他唤出来,念上一篇有趣的文章。

  在新哈勃郡的农民家中,各种类型的书都是极为罕见的。但是,达尼尔总是想尽办法读一切可以到手的书。他一遍又一遍地读,直到弄懂书中的道理为止。

  达尼尔的父亲除开务农,还担任乡间法庭的法官。他热爱法律,希望儿子长大之后能成为一或律师。

  那年的夏天,一只土拨鼠在靠近韦伯斯脱先生家的丘陵边作穴安家。夜晚,它钻到菜园里吃洋白菜的嫩叶。日复一日,很难说这个小动物把园子糟蹋到何等地步才肯罢手。

  达尼尔和他的哥哥艾沙克决心要逮住这个偷菜贼。他们想尽办法,但是那小动物极为狡猾。后来,他们在它的必经之路设置了一个极巧妙的陷笼。夜间土拨鼠终于身陷囹圄。

  “逮住了!”艾沙克喊道。“这回呀,土拔鼠先生,你恶贯满盈,寿数到了。”

  达尼尔却对小动物产生了怜悯。“不,别伤害它。”他说:“让我们把它弄到山那头去。在森林那边,把它放掉罢。”

  艾沙克说什么也不同意,执意要杀死它。

  “我们去问父亲吧,听听他怎么说。”

  “同意,我知道法官会做出怎样的判决。”

  他们便提着装有土拨鼠的陷笼,到父亲处去,听他发落。

  “好吧,孩子们,”韦勃斯脱先生听完孩子们的陈述说道,“让我们用公正方式来处理这个案件吧,我们组织一个法庭,我担任法官,你们担任律师,你们可以分别陈述对此案的看法,提出对罪犯的控告或申辩,听取你们的意见后,由我做出判决。”

  艾沙克作为原告首先发言,他陈述土拨鼠所造成的损失,说世上所有土拨鼠都是坏家伙,都是不可信赖的动物。他讲到他俩如何费尽心机才抓住了这个偷食菜叶的贼,如果把它释放,简直大便宜它了。

  “一张土拨鼠的皮,”他道,“能卖上十美分,虽然数目微小,但尚可补偿它所吃去的菜叶部分价值。假如我们把它自由放走,又怎么去寻求对我们损失的补偿呢?无疑,对它而言,死比活更有价值,死杜绝了它再次犯罪的可能性。”

  艾沙克讲得流畅而有条理。法官暗想,这种真实有理的论点,将使达尼尔的辩护十分困难。

  达尼尔开始为这可怜动物的生命作申辩了:“造物主创造了土拨鼠,使它得以在灿烂的阳光和绿色的森林中欢快地生存。土拨鼠有它生的权力,这生存权是造物主赋予它的。

  “上帝赐给我们人类以食物,他满足了我们所赖以生存的各种需要。难道我们竟不允许从这慷慨的份额之中,分一丁点给那个可怜的小动物么?难道它竟没有与我们一样接受造物主赐给礼物的权利么?”

  “土拨鼠并不是狐狸和狼那般凶狠的野兽。它生活在宁静和和平之中。在山脚筑一小窠,每日攫取一小撮草本食物,就是它所企求的一切了,除开对一些植物之外,其余都不伤害。它之所以吃菜叶也是为了求生存,它是偶尔闯入菜园才犯了罪。它有生存权利,食用权利,自由权利,我们无权剥夺这一切权利。

  “瞧瞧它那柔顺恳求的眼睛,瞧瞧那因惧怕而颤抖不已的模样吧!它不能够说话,这便是藉以表达恳求赦免一死,向我们告饶的方式。我们将残酷到咨意杀戳它的地步么?我们将如此自私地夺去造物主给予它的生命么?”

  法官被这一而话感动得老泪纵横,不待达尼尔的演讲结束,他就站起身来,擦去眼中的泪水,喊道:“艾沙克,把这只土拨鼠放掉?”

  后来,达尼尔·韦勃斯脱(1782一1852)成了美国著名的政治家及演说家。

Number : 256 

Title :不懂外语的外交官

作者 :

出处《读者》 : 总第 16期

Provenance :年轻人

Date :

Nation :

Translator :

  李鸿章是个著名的不懂外语的外交官。由于阅历很深,经验丰富,外事应酬,倒也应付裕如。他有一个诀窍,就是临时抱佛脚,在会见某个国家的使节前,事先找翻译学几句该国语言,不外乎寒暄客套,你好再见之类,强记在肚里,应酬在嘴上,

  倒也灵验。

  一次,这位清朝政府的总理要出使沙俄。行前,当然要如法炮制一番。怎奈俄语和汉语迥然不同,简直弄昏了这位大学士的脑袋。无奈,便借助纸扇,在上面写了几句俄语的音译和意译,以便应急。当时,有一位聪明的通事,把译文编成有一定意义的谐音文字,这才使“李大人”过了关。据说,扇面上的译文有如下几对:“请坐杀鸡切

  纲”,“谢谢四包锡箔”,“冷好冷得哪”,“好好老少”,“再见达四维大理也”。李鸿章出使归来,还曾为此津津乐道哩。

  第二次世界大战期间,“三巨头”在雅尔塔会谈。老谋深算的丘吉尔由于胜券在握,兴致勃勃地和斯大林单独寒暄起来。说了一阵,只见对方微笑不答,翻译也哑然无言。正在尴尬之际,还是苏方翻译打破冷场,用极其标准而流畅的英语询问丘吉尔道:“首相阁下,您说的英语,怎么我一句也听不懂呢?”这时,丘吉尔才恍然大悟,他在访苏前突击学习的俄语,是彻底失败了。

Number : 257 

Title :中国古代间谍故事

作者 :

出处《读者》 : 总第 16期

Provenance :

Date :

Nation :

Translator :

   书间

  南北朝时,东魏大将段琢派遣兖州刺史牛道恒进攻西瑰。公元538年西魏韦孝宽派遣问谍深入东魏,秘密地搞到了牛道恒的手迹和图章样式,让善于模仿笔迹的人用牛道恒的名义给自己写了一封和好的信。又让善于刻制印章的人在信后盖上仿制的牛道恒图章,然后把这封信假作烧残,丢在段深的营门口。段琛得到这封信后对牛产生怀疑,不再采用它的计谋。韦孝宽趁对方上下离心,内部不和,率军出击,活捉了段深和牛道恒。

  公元788年,吐蕃兴兵十万侵扰唐朝的四川西部地区,同时胁迫云南王会同出兵。当时云南王虽然已经表示归附唐朝,可是又不敢得罪吐著,于是出兵数万屯驻泸水之北,一边观望,一边准备配合吐著作战。唐朝镇守四川的将领韦皋得卸云南王这种犹豫心理,决心分化瓦解吐著王与云南王的联盟。他用自己的名义写了一封给云南玉的假信,称赞云南王背叛吐著归附唐朝的诚意,把信用银匣装封,设法使信落到吐著人手中。吐蕃王由此憎恨云甫王,派兵两万扼守险要,控制了云南到四川的要道。云南王为这事很生气,撤回了支援吐春的人马,归附唐朝的决心更坚定了。吐蕃失去云南的援助,力量减弱了,多次被韦皋打败。

   画 间

  宋朝开国以后,宋太祖赵匡风为了统一全国,着手逐步消灭各地的割据政权。对此,甫唐后主李烃非常害怕。他为了保持偏安江南的地位,派人去朝见宋太祖,自动削去南唐国号,贬称江南国主,表示臣服。宋太祖出于全局战略的考虑,同意与南唐和好。

  南唐大臣林仁肇,常想收复被宋朝占去的江北土地。有一次他奏请李煜:“淮南(今江苏扬州地区)宋朝驻兵很少。宋朝前些时候灭了后蜀,现在又夺取南汉,已经是兵马疲惫了,臣愿领兵数万收复江北旧境。出兵那天,王可以宣称我反叛了,并故意让宋朝知道。这样,成功了是国家得利,失败可杀臣的全家,也不致得罪宋朝。”李煜权衡了双方力量之后,没有听从林仁肇的计谋。

  宋太祖十分忌恨林仁肇的威名,决心除淖这个灭亡南唐的障碍。公元972年,宋太祖派间谍去南唐买通林仁肇的随从,盗取了林的画像,挂在一间屋内,引南唐的使者来观看。宋人间使者:“你认识这是什么人吗?”使者说:“这是林仁肇。”宋。人接着告诉使者:“林仁肇要来投降,先送来这张画像作为信物。”又指着一座空着的公馆对使者说:“这座公馆是为林仁肇准备的。”不久,李煜得到了使者的这个报告,用毒药毒死了林仁肇。三年后,宋朝灭了南唐。

Number : 258 

Title :仲马轶事

作者 :

出处《读者》 : 总第 16期

Provenance :

Date :

Nation :

Translator :

   一

  大仲马修建豪华无比的“基督山”城堡,不惜花费巨资几十万法郎;而这座城堡却建在属于一个农民的土地上。农民把它卖给了大仲马,但有一个口头协定:不管什么时候,只要这个农民突然心血来潮想要耕耘这块土地,在上面种白菜,他就可以要求把城堡迁走。

   二

  大仲马破产后,债主们不断地追逼着他。一个鞋匠,大仲马欠了他250法郎,找到圣一热尔门的“基督山”城堡来,想要大仲马还债。“基督山”的主人正在吃午饭,一见到他。立即满面堆笑,无比亲切地邀请这位提着帐单的鞋匠共进丰盛的午餐,然后吩咐人备一辆马车、送他上火车站,并给了他20法郎的戏票钱。这种场面每个星期

  重演一次。到头来这个鞋匠花了大仲马近600个法郎,吃了将近三十顿午餐。当然,债还没有还。

   三

  大仲马常常说:“除开那些债主外,任何人什么时候来找我要钱,我都不会拒绝。”

  有一回,有个法院执达吏死于贫困,家里人请求他资助20法郎的丧葬费。大仲马答道:“这是40法郎,拿去把两个法院执达吏埋了。”

   四

  有一回,在依奥省的一次选举会上,一个工人用喊叫声粗鲁地打断大仲马的发育:“你这个侯爵,你这个黑种!”于是,他就像父亲仲马将军那样做出了回答。他一把抓住喊叫者的裤腿,把他高举起来,对他说:“快向我求饶,要不我把你扔到河里去!”喊叫者连连告饶。仲马说道:“好吧,那就让我来给你证明一下。这双手20年来写出过四百部小说,五十五个剧本这双手是劳动的手……”

   五

  如果说,愤怒可以产生诗歌,那么论战就可以使散文变得俏皮。

  “我是个聋子,虽然也算个元老。”康罗别个元帅对小仲马说道。

  “这可是一桩落在一位元老身上的最大的幸事,”

  一个刚演完戏的年轻女演员对他说:“您拨动了我的心弦,

  您听听,这颗心在怎样的跳动?您觉得它怎么样?”

  小仲马回答说:“我认为它是圆的。”

  有人告诉小仲马,他的朋友纳列变成了一个大胖子,现在体重略微有点减轻,他说道:“他是因为胖得发愁才变瘦的。”

   六

  大仲马死后,各家报纸急忙把“小仲马”的“小”字去掉,但立刻遭到了他的抗议:“这个字眼是我名字的一个不可分割的部分,这就好像一个人有两个姓,后者作为前者的补充。”

Number : 259 

Title :马克·吐温第一次挣到的钱

作者 :

出处《读者》 : 总第 16期

Provenance :

Date :

Nation :

Translator :

  有一次,别人问马克一吐温,是否还记得他是怎样第一次挣到钱的。

  他想了很久,然后说:“对,我还记得很清楚,那是我在小学念书的时候。那时,小学生们都不尊重自己的老师,而且不爱惜学校的财产,经常弄坏了旧椅,那么他就将在全校学生面前受到挨打处分,或者罚款伍元。

  “一天,我弄坏了我的书桌时,我只好对父亲说,我违犯了校规,要么罚款5元,要么在全校学生面前受到挨打处分。父亲说当着全校学生的面挨打真是太丢我家的丑了,他答应给我5块钱,让我交给学校。但是在给我这五块钱之前,他把我带到楼上,狠狠揍了我一顿。

  “我想,我既然已经挨过一顿打,于是决定当着全校学生的面再挨一顿,以便把那五块钱保存下来。我真的这样做了,这就是我第一次挣到的钱。”

Number : 260 

Title :最好的介绍信

作者 :

出处《读者》 : 总第 16期

Provenance :

Date :

Nation :

Translator :

  一位先生在报纸上登了一则广告,要雇一名勤杂工到他的办公室做事。约有50多人闻讯前来应招,但这位先生却只挑中了一个男孩。“我想知道,”他的一位朋友问道,“你为何喜欢那个男孩,他既没带一封介绍信,也没受任何人的推荐。”

  “你错了,”这位先生说:“他带来许多介绍信。他在门口蹭掉脚下带的土,进门后随手关上了门,说明他做事小心仔细。当看到那位残废老人时,他立即起身让座,表明他心地善良、体贴别人。进了办公室他先脱去帽子,回答我提出的问题干脆果断,证明他既懂礼貌又有教养。

  “其他所有人都从我故意放在地板上的那本书上迈过去,而这个男孩却俯身拣起那本书,并放回桌子上,当我和他交谈时,我发现他衣着整洁,头发梳得整整齐齐,指甲修得干干净净。难道你不认为这些小节是极好的介绍信吗?我认为这比介绍信更为重要。”

Number : 261 

Title :三个小金人

作者 :

出处《读者》 : 总第 16期

Provenance :

Date :

Nation :

Translator :

  古代印度有一位苏丹要考一考他的一位大臣是否聪明,给这位大臣高矮、大小、胖瘦、色泽全同的三个小金人,叫他辨明三“人”各自特点。这大臣苦思冥想,心无旁顾,也不知所以。叫下边人看,个个搔首语塞。一个青年听说了,自告奋勇来辨认。他凝思片刻,要了三根草棍。他用第一根从小人之耳通入,从口中出来;用第二根通入小人之一耳,从另一耳出来;用第三根通入小人之耳
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!