友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

4141-柏油孩子-第4部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



糕。昂丁故意把又尖又长的蛋糕包皮纸留在蛋糕下面就是为了惹她生气,让她稀里糊涂。〃我原以为我们会有……芒果。〃西德尼拿开水果,匆匆向转门走去。〃给大家都准备了什么?每天早晨都是一样的吗?〃     
    〃我要的是菠萝。要是你不想要,头天晚上告诉西德尼第二天早餐你喜欢什么好了。这样他就能〃     
    〃她明知道我讨厌新鲜菠萝。那上面的丝塞我的牙缝。我喜欢罐头菠萝。有这么严重吗?〃     
    〃有。〃     
    〃他们告诉我们吃什么。到底是谁给谁干活啊?〃     
    〃给谁?你要是把一周的菜谱给昂丁她一定会照要求准备的。〃     
    〃真的?你已经这样做了三十年了,可你甚至没说让她给你配一杯咖啡。她让你喝波斯塔姆。〃     
    〃那是另一码事。〃     
    〃是一码事。〃     
    西德尼端着一盘碎冰回来了,冰块里立着一只芒果。皮剥得很干净,完美的曲线里是鲜亮的果肉。沿顶部的切口几乎看不出来。瓦利连捂着嘴打了个哈欠,然后说:〃西德尼,我能还是不能要一杯咖啡,并且摆到跟前?〃     
    〃是,老爷。您当然能。〃他放下芒果,给瓦利连的杯子倒好咖啡。     
    〃瞧,玛格丽特。你的芒果来了。四百二十五卡路里。〃     
    〃你的羊角面包呢?〃     
    〃一百二十七卡。〃     
    〃天啊。〃玛格丽特闭上了眼那是一双天真的蓝眼睛,放下了叉子。     
    〃来点葡萄吧。〃     
    〃我不想要葡萄。我要芒果。〃     
    瓦利连耸了耸肩。〃咂咂味道嘛。可是你昨天晚上吃了三份奶油冻啦。〃     
    〃两份,我吃了两份。吉德吃了三份。〃     
    〃好吧,只吃了两份……〃     
    〃哼,我们雇个厨子干什么?连我都会剥葡萄皮。〃     
    〃洗碟子。〃     
    〃谁需要碟子?按照你的说法,我只要一只茶匙。〃     
    〃好啦,总要有人洗你的茶匙吧。〃     
    〃还有你的花铲。〃     
    〃可笑啊。太可笑了。〃     
    〃真的。〃玛格丽特屏住呼吸,把叉子叉进芒果。果片在叉尖上分开了,她缓缓地舒了口气。她瞥了瓦利连一眼,然后才把那片芒果放进嘴里。〃我从来没见过有谁吃得像你这么多,居然从来不增加一盎司体重。我觉得她在我的饭菜中加了东西。麦芽什么的。夜里她拿着一支静脉注射之类的玩艺偷偷溜进来,给我注得满是麦芽。〃     
    〃没人给你注入满满的什么东西。〃     
    〃要不也许是奶昔。〃     
    西德尼在他们讨论卡路里的时候走开了,这时端着一只银托盘回转来。托盘上有一篮烤面包夹薄片火腿和一只煮的荷包蛋。他走到橱柜边把这些东西放到盘子上。他在每只盘子的右边放上欧芹叶子,左边各放两片西红柿。他撤去果盘,小心翼翼地不让冰水洒出来,然后俯身向前端上热点。玛格丽特冲着盘子皱了皱眉,挥手让他端开。西德尼回到橱柜边,放下退回的盘子,另外拿了一个。瓦利连高高兴兴地吃起那份热点,西德尼把盐瓶和胡椒瓶推到差一两英寸他才够得到的地方。     
    〃我估摸你在为圣诞节的客人们布置这栋宅子。把盐瓶推过来一点,好吗?〃     
    〃你为什么那样估摸?〃玛格丽特伸出一只手一只修剪得极漂亮的手,把盐瓶和胡椒瓶递给他。她在芒果一役获得小胜,大长了精神,集中起注意力听她丈夫的话。     
    〃因为我要你别这么做。随后必然是你要和我对着干。〃


第一部分第6节:邀请全费城 

    〃随你怎么想吧。我们就在地下室独自过节好了。〃     
    〃我们还没有地下室呢,玛格丽特。你应该环顾一下这里。说不定你会喜欢这地方呢。想想看嘛,我不相信你已经看过厨房了,是吧?我们有两处,两处厨房呢。一处是〃     
    〃瓦利连,请你住嘴。〃     
    〃但这激动人心。我们到这里来刚刚三十年,而你已经找到了餐室。那是整整三个房间呢。每十年一间。你最先找到的是卧室。这是我揣测的。一个做妻子的人独睡时这种事是很难说得准的。我想是在一九六五年吧,你弄清了起居室的位置。还记得吧?那些鸡尾酒会?那些日子过得真好。我应该说,是巅峰。你不仅认识机场、轮船码头和卧室,而且还知道起居室。〃     
    〃不错。我在圣诞节有客人。〃     
    〃随后是餐室。说起来算是一次发现!有十个、二十个、三十个人的晚餐。姑且不说两间,就说一间厨房吧,就在你面前。我们可以招待成百上千的人。〃     
    〃迈克尔要来。〃     
    〃我要是你的话,就不会再推迟。如果我们抓紧时间,到我八十岁的时候,我们就能邀请全费城了。〃     
    〃还有他的一个朋友。就两个人。〃     
    〃他不会来的。〃     
    〃我在这栋房子里任何时候都从未有过多于十二个人的。〃     
    〃我再说一遍:他的朋友会来,而他不会露面。〃     
    〃我不是厨师,而且从来也不会做饭。我不想看厨房。我不喜欢厨房。〃     
    〃你何必每年都把自己弄得这么辛苦呢?你明知道他会让你失望的。〃     
    〃我是个娃娃新娘,记得吧?我还来不及学做饭,你就把我放进一栋已经有了一个加一个厨房的住宅,而厨房离门口有五十英尺路。〃     
    〃依我看你做过一次饭。你和昂丁在厨房咯咯笑个不停,是我最清晰、最亲切的一次回忆。〃     
    〃你为什么说这个?你总是说这个。〃     
    〃这是真事。我回到家,你就〃     
    〃不是这么回事!我说的是迈克尔。你说他不会露面。〃     
    〃因为他从来没露过面。〃     
    〃他从来没在这里露过面。在这密林深处无事可做,没有年轻人。没有趣味。没有音乐……〃     
    〃没有音乐?〃     
    〃我指的是他那种音乐。〃     
    〃你让我吃惊。〃     
    〃这么说他不会烦死,我邀请了他的一个朋友〃她说到这里停住了,把一根手指压着她眉间的凹槽,〃因为你的缘故,多年来我没邀请过任何人来这里。你对谁都不喜欢。〃     
    〃我并非不喜欢任何人。〃     
    〃已经有三年了。你是怎么的了?难道你不想再见你的儿子了?我知道你不想见别人除去你自己的儿子。你对那个胖牙医比对迈克尔还在意。你想在这儿证明什么呢?你为什么息交绝游,诸事不问呢?〃     
    〃我不过是在经历我生活中叫做垂死的重大变化。〃     
    〃退休不是死亡。〃     
    〃一种没有差别的区分。〃     
    〃好吧,我可没有垂死。我正活着。〃     
    〃一种没有区分的差别。〃     
    〃我要和他一起回去。〃     
    〃听起来像是一去不复返了。〃     
    〃可能吧。〃     
    〃圣诞节不是做这种决定的最佳时间,玛格丽特。这是个亲情的节日,充满了愚蠢的〃     
    〃喂,我要走了。〃     
    〃我劝你别走。〃     
    〃我不听。〃     
    〃他已经不再是小男孩了。我知道,当然他的背包还是乱七八糟,可是,玛格丽特,他就要三十岁了。〃     
    〃那又怎么样?〃     
    〃那么你怎么会认为他愿意你和他一起住呢?〃     
    〃他愿意的。〃     
    〃你打算和他到处去?去看蛇舞?〃     
    〃我打算和他住得近一点。不是一起住,是离他近一点。〃     
    〃这没用的。〃     
    〃为什么?〃     
    瓦利连把两只手放在盘子的两侧。〃我们的事他一点都不关心,玛格丽特。〃     
    〃你,〃她说,〃你的事他才不关心呢。〃     
    〃随你怎么说吧。〃     
    〃这么说,我可以走了?〃     
    〃我们等着看吧。等他来了,问问他。问问他是不是愿意让他母亲住在隔壁,对保留地实行共管。〃     
    〃他已经了断了。学校关了门。他已不再跟他们在一起了。〃     
    〃噢?他跟霍皮人分手了?我想是已经去了乔克托了。不,等一等,C在H之前。让我想想看,纳瓦霍人都是美洲印第安人的族群。霍皮人,居住在亚利桑纳州东北部,乔克托人主要在俄克拉何马州,纳瓦霍人散居于新墨西哥州、亚利桑纳州及犹他州,文中的H、C、N分别是这三个部族的首写字母,对吧?〃     
    〃他没有和任何部族在一起。他在上学。〃     
    〃什么?快说。〃     
    〃环境什么的。他想当环境保护律师。〃     
    〃他现在正上学吗?〃     
    〃是的。〃     
    〃是啊,为什么不呢?乐队经理,牧师,驻社诗人,电影制片人,生命保护者应该学习法律,环境要越发好才是。这倒真是个长处,反正他当然已经有过足够的环境阅历供他选择。而你要做什么呢?设计无核武器贴画吗?〃     
    〃你休想让我改主意。〃     
    〃不是改主意的问题,而是动脑筋的问题。由他去吧,玛格丽特。别管他了。你没法从头再来。你的想法是发疯。〃     
    〃不。这才是发疯。我现在住在飞机里。没别的地方。不如在费城,我在那儿至少还有朋友。不像在这儿,在棕榈树下挨烤,连个说话的人都没有。你总是说,下个月,下个月,下个月。可是你从来没做到。你从来不肯离开这里。〃     
    〃可是你什么时候想走就走。好多人都住在两处地方。〃     
    〃我想住在一处只是一处。在十月里,你说过完新年你就回来。等新年来了,你又说等过完四旬斋狂欢节再说。要是我想和你住在一起,我就得听你的住在这儿。我不能老是越过海洋飞来飞去,都不知道我把我的药片忘在了哪儿。反正我要和迈克尔回去。待上一段时间。为他安顿个家。〃     
    〃你们只好吃玉米饼。每份三百二十五卡。〃     
    〃我已经跟你说了,他早不在那种地方了。他已申请了加州大学伯克利分校,我想。〃     
    〃那就吃马利华纳饼干吧。二百〃     
    〃你不肯听。〃     
    〃玛格丽特,答应我点什么。〃     
    〃什么?〃     
    〃就是除非他同意,否则你不去。〃     
    〃可是〃     
    〃答应吧。〃     
    她琢磨了他好半天,因为她从来不知道他是不是在逗她,是表现他的大男子主义,还是仅仅是撒谎。可这时他倒是满脸严肃认真的样子,于是她就点点头说:〃好吧。好吧。这事冒不得险。〃     
    〃那吉德怎么办呢?〃瓦利连问道。     
    〃她怎么办?她愿意待多久就待多久。〃     
    〃她觉得她是为你工作的。〃


第一部分第7节:绝顶聪明 

    〃在我外出时让她为你工作好了。〃     
    〃噢,天啊。〃     
    〃要不就歇歇。她只想在这里过冬。怎么,我想不出来。〃     
    〃我想是为了了却一桩感情。〃     
    〃在她的年纪,只消三天,而不用三个月。〃     
    〃你不再喜欢她了?〃     
    〃我爱她。不过我不打算放弃和迈克尔一起回去的计划,只是为了帮她用一两个月的时间冷静下来。何况,看看她要回到什么东西那儿去嘛。〃     
    〃什么?〃     
    〃一切。欧洲。未来。世界。你干吗皱眉呢?她是不是需要钱?〃     
    〃不,不。就我所知不是那个。她在纽约和什么经纪人签过什么,或者是准备签。〃     
    〃嘿。她没有借口为我工作。〃     
    瓦利连吞下了最后一口鸡蛋和火腿,用叉子敲着装烤面包的篮子。〃聪明。绝顶聪明。〃     
    〃吉德?〃     
    〃不,是昂丁。这样真好。我想她在美国时也曾经这样服务过。〃     
    〃说起卡路里,你已经吃得像马一样多了,可这一天才刚刚开始。〃     
    〃赌气。〃     
    〃赌气。为什么?〃     
    〃育苗地,'州边'公司送来了一份有毛病的订单。全毁了。〃     
    〃可耻。〃玛格丽特伸手去拿一个羊角面包,可是改了主意,又把手缩了回去。     
    〃吃吧,〃她丈夫说。〃那只芒果没有四百二十五卡。连一百卡都不到。〃     
    〃你撒谎。我应该知道的。我本想问问吉德的。〃     
    〃她想开个小铺子什么的。〃他说。     
    〃你含糊其辞。〃     
    〃店铺。她想再当些日子模特,然后就开个店铺。〃     
    〃太棒了。她有头脑了。你要帮帮她,行吗?行吗?〃     
    〃当然。〃     
    〃嗯,还拉长脸干吗?〃     
    〃我在想西德尼和昂丁。〃     
    〃像往常一样。他们怎么了?〃     
    〃他们愿意她在这儿。〃     
    〃我们都愿意。〃     
    〃她是他们的家。他们的家就剩下她了。〃     
    〃还有你。对他们来说,你和她一样都是家。他们认识你比收养她更早。〃     
    〃不一样。〃     
    〃怎么不一样?你在想什么?〃     
    〃没想什么。〃     
    〃想了。〃     
    〃西德尼对开店的想法很高兴,〃瓦利连说道,〃昂丁也是。〃     
    〃噢?〃     
    〃还都没定下来。还在梦想阶段呢。〃     
    〃现在他们来劲了吧?〃     
    〃只是可能,如此而已。我想,对他们是很有吸引力的。〃     
    〃那太自私了,瓦利连。〃     
    〃也许吧,不过我不这么看。我不这么看。〃     
    〃你是无事瞎操心。他们不会离开你,不会离开这儿去干零售生意。在这把年纪上,绝不会的。〃     
    〃是吗?〃     
    〃当然是啦。瞧你这模样。〃她哈哈大笑,〃你吓坏了。胆小的大海鱼和生命的终点都不会关照你的。〃     
    〃我可是一直关照他们的。〃     
    〃他们也会同样待你的。上帝知晓,他们一定会的。你不可能赶他们离开这里。无论有没有吉德。他们这辈子跟定你了。〃     
    〃别搅和了。你的眉间槽已经松开了。〃     
    〃我没有搅和。他们是忠诚的人,他们理应如此。〃     
    〃我从来都不明白你的嫉妒心。〃     
    〃这就是你所谓的嫉妒心。〃     
    〃我们刚结婚时,我曾经惯于把你从昂丁身边拉开。家里有客人,可你却偏偏乐于在厨房里与她瞎扯。〃     
    〃好啦,你一定会出面制止的,对吧?〃     
    〃我只是制止女主人忽略客人。我没有制止〃     
    〃我可是不好意思。〃     
    〃不过我没有要你转过身来就对她怒容满面。她当时就可以辞职的,要不是我没有〃     
    〃我知道,我知道,当时连宝贵的西德尼也会走的。别扯这些了。他们在这里,而且永远都会在。我可以保证。〃     
    〃可你不一定在。〃     
    〃我说过只是一段时间。〃     
    〃要是迈克尔来的话。〃     
    〃他会的。〃     
    〃我们等着瞧吧。〃     
    〃那就全说定了?我可以走了?〃     
    〃别把我逼到我的最后时刻,玛格丽特。让我慢慢处理吧。〃     
    〃你真好心。〃     
    〃不是好心,是无奈。〃     
    〃你?瓦利连·斯特利特,糖果大王?你从来没有更坚强或者更漂亮过。〃     
    〃别说了。你走你的路吧。〃     
    〃你真漂亮。身材好,又齐整。高贵。〃     
    〃原谅她吧,拉鲁斯①。〃     
    〃高贵?〃     
    ①皮埃尔·拉鲁斯(1817…1875),法国语法学家及辞书编纂家译注。〃高贵①。〃     
    〃圣诞快乐②。〃     
    ①两人用的〃高贵〃为法文。但瓦利连用的是阴性词尾,表示指的不是自己,而是女性译注。     
    ②原文为法文译注。〃圣诞快乐,西德尼。〃     
    〃夫人?〃     
    〃你告诉那男孩箱子的事了吗?〃     
    〃他还没来呢,夫人。等他一到……〃     
    〃还有火鸡。昂丁要做火鸡的,西德尼。〃     
    〃啊,是,夫人,只要您喜欢。〃     
    〃我喜欢,我真喜欢。〃     
    〃我已经订下鹅了,玛格丽特。〃     
    〃鹅?〃她瞪着瓦利连,因为她突然间想像不出了。如同一卷胶卷里面的空白框,她失去了伴同那个词的形象了。火鸡她是看过的,可是鹅……〃我们过圣诞节得有火鸡。这是家庭式的圣诞节,老式的家庭圣诞节,迈克尔要有火鸡的。〃     
    〃如果小蒂姆能吃鹅,玛格丽特,迈克尔就能吃鹅。〃     
    〃火鸡!〃她说,〃烤火鸡,两条腿向上伸着,上面是油光的褐色。〃她举起双手,给他们演示应该是什么样子:〃脚上穿着小白袜。〃     
    〃我会对昂丁提到的,夫人。〃     
    〃不是提到!你要告诉她!〃     
    〃是的,夫人。〃     
    〃还有苹果饼。〃     
    〃苹果,夫人。〃     
    〃苹果。还有
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!