按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
面。山姆是屏住呼吸,十分谨慎地跟著。 梅隆树的枝枒几乎和树木本身垂直,因此他们上去的时候必须小心不被枝枒撞 到。不过,到了顶端,枝干分岔开来,构成了一个许多分枝的平坦区域,在这 一块区域上他们又看到有人造了一块木制的平台,过去被叫作了望台,精灵们 则是称呼它为塔兰。他们透过平台中央的的一个孔穴出入,绳梯就是从这边垂下来的。
当佛罗多最后终于上到了望台时,他发现勒苟拉斯和另外三名精灵坐在一 起。这些精灵都穿著暗灰色的衣服,除非他们突然行动,否则在树木的阴影中 是完全没办法发现他们的。他们站了起来,其中一人拿出一盏发出银光的油灯。 他举著油灯,照著山姆和佛罗多的脸。然后他把油灯的机关关上,用精灵语欢 迎他们的到来,佛罗多有些迟疑地回应他们。
「欢迎!」这些精灵接著切换到通用语,说的速度十分缓慢:「除了自己 的语言之外,我们极少使用外来的语言,因为我们通常都居住在森林深处,不 愿和外人有任何的接触。即使是我们北方的同胞也与我们分离已久。幸好,我 们之中依旧有些人必须到外地去收集情报、监控我们的敌人,因此懂得外界的 语言。我就是其中一个,我叫作哈尔达,我的兄弟卢米尔和欧洛芬,却不太熟 悉你们的语言。」
「但我们已经听说了你们前来的消息,因为爱隆的信差在从丁瑞尔天梯回 去的路上曾经过这边。我们已经有很多年没听过哈比人、半身人这类的种族了, 而且也不知道他们是否还居住在这个世界上。你们看起来并不邪恶嘛!既然你 们和我们的精灵同胞一起来,我们愿意遵照爱隆的请求,和你交个朋友。我们 一般来说通常不会领著陌生人穿越这块土地,这次我们会为你破例。不过,你 们今天晚上就必须住在这里了。你们有多少人?」
「八名,」勒苟拉斯说:「我、四名哈比人、两名人类,其中一名是亚拉 冈,拥有精灵之友的西方皇族血统。」
「我们在罗瑞安,听过亚拉松之子亚拉冈的名号,」哈尔达说:「我们的女 皇十分信任他,看起来一切都没问题。不过,你怎么只有提到七个人?」
「第八名是个矮人。」勒苟拉斯不情愿地说。
「矮人!」哈尔达震惊地表示:「这就不好了。自从黑暗年代以来,我们 就没有和矮人打过交道了。我们不准矮人踏上这块土地,我不能让他通过。」
「但他是来自孤山,是可靠的丹恩之子民,也是爱隆的朋友,」佛罗多说: 「爱隆亲自挑选他成为我们的同伴,他一直都很值得信任,并且展现出过人的 勇气。」
三名森林精灵交头接耳了一阵子,用他们自己的语言质问勒苟拉斯。「好 吧!」哈尔达最后才勉强说:「虽然我们并不喜欢这样的结果,但看来我们别无 选择。如果亚拉冈和勒苟拉斯愿意监管他,替他的行为负责,他就可以通过, 但我们必须要蒙上他的眼睛。」
勒苟拉斯露出欲言又止的表情。
「不要再争辩了,你们必须留在这里。自从许多天前,我们看见一大群的 半兽人往北朝向摩瑞亚,沿著山脉边缘行军之后,这里的警备就加强了许多。 恶狼竟然胆敢在森林的边缘嗥叫,让我们很担心。如果你们真的是来自摩瑞亚, 那么危机并没有远离你们,明天一早你们就必须赶快出发。
「那四名哈比人可以爬上来和我们一起睡,因为我们并不担心他们。旁边 的树上有另外一个了望台,其他人必须待在那里。你,勒苟拉斯,必须为你朋 友们的行为向我们负责。如果出了任何问题,只管叫我们!随时注意那名矮 人!」
勒苟拉斯立刻爬下楼梯,传达哈尔达的讯息。梅里和皮聘一听到好消息就立刻爬上绳,当他们爬上去之后,似乎有点害怕和喘不过气来。
「哪!」梅里喘著气说:「我们把你们那一份的毯子和我们自己的毯子都搬上来了,神行客把其他的行李都藏在很厚的乾叶子底下。」
「你们不需要把那些笨重的东西带上来,」哈尔达说:「冬天树顶的确有 点冷,不过今天晚上吹著温暖的南风。而且,我们还有食物和饮料,可以驱走 寒意,除此之外,我们也有多的斗篷和衣物可以借你们用。」
哈比人毫不客气的接受了第二顿更为丰富的晚餐,然后他们将自己紧紧地 裹在精灵的斗篷和自己带来的毯子里面,试著想要睡觉。不过,虽然他们累得 不得了,但只有山姆很轻松地睡著了。哈比人怕高,即使他们的屋子里面有楼 梯,也绝对不睡在二楼。这个了望台跟他们理想中的卧室实在不一样没有墙 壁、甚至连栏杆都没有,只有一边有面薄薄的廉幕,可以视风向而调整。
皮聘因为害怕,继续唠唠叨叨地罗唆了一段时间:「我希望如果在这里睡著,不会滚下去,」他说。
「我一旦睡著,」山姆说:「不管是不是滚下去,我一定会继续睡。咳咳, 话说得越多,就睡得越少啊,希望你懂我的暗示。」
佛罗多又躺了一会儿,看著树顶稀疏树叶之外的明亮星辰。在他闭眼之前, 山姆就已经开始打鼾。他依稀可以看见两名精灵动也不动地盘腿坐著,低声交 谈。第三名精灵则是爬到下面一层枝枒去继续守望的工作。最后,他终于在宁 若戴尔的呢喃和微风的吹拂下睡著了,耳边彷佛还不停听见勒苟拉斯唱的歌。
稍晚的时候,他突然醒了过来,其他哈比人都还在睡觉,精灵们则消失 了。一弯新月透过树叶间的空隙洒下月光,风也停了下来。他可以听见不远的 地方传来粗哑的笑声和许多的脚步声,中间还夹杂著金属撞击的声音。这声音 慢慢消失了,似乎正在往南边持续深入森林。
了望台中间的洞口突然冒出一颗头。佛罗多警觉地坐起来,这才发现那是披著灰衣的精灵,它看著哈比人。
「是谁?」佛罗多问。「Yrch!」精灵低声说,边跳上了望台,将绳梯卷起来。
「半兽人!」佛罗多说:「他们在干嘛?」但那精灵已经消失了。
接下来没有任何更进一步的声响,连落叶的声音似乎都静止下来,悄悄地 等待变化的发生。佛罗多浑身发抖地蜷缩在斗篷内,他很感激精灵们,否则现 在可能会在地面上被这些怪物抓个正著;但他又觉得这些树除了可以隐藏他们 的形迹之外,其实没办法提供什么保护。根据传说,半兽人的鼻子和猎犬一样 灵,而且也会爬树。他拔出了宝剑刺针,看著它发出如同蓝焰一样的光芒,接 著又缓缓黯淡下去。即使宝剑不再对他示警,但那种不安的感觉依旧没有离开 佛罗多心头,甚至还变得更强烈。他爬到了望台的开口往下看,几乎可以确 定自己听见了树下传来低微的脚步声。
这不是精灵,因为这些森林的居民行动时几乎不会发出任何声音;然后他 听到一种动物嗅闻时发出的声音,彷佛有什么东西在搔爬著树干的声响。他屏 住呼吸,凝视黑暗中。
底下有某种东西正在缓缓往上爬,对方的呼气声透过紧闭的牙关发出嘶嘶 声。接著,佛罗多看见一双苍白的眼睛越来越靠近,它们停了下来,眨也不眨 地看著上方;突然间,它们转了开来,一个影子溜下树,消失在黑暗中。
哈尔达随即手脚俐落地爬上了望台:「刚刚我在树上看到了一种从来没见 过的生物!」他说:「那不是半兽人,我一碰到树干他就马上逃跑了,他看起来 很小心,似乎又对爬树很在行;否则我还真会以为他是你们哈比人的一员。」
「我没有用箭射他,因为我不敢弄出任何不必要的声响,我们可不敢和敌 人正面作战。刚刚才有一大队半兽人通过,他们越过了宁若戴尔河诅咒那些 玷污河水的脏脚!接著沿河往下走。他们似乎闻到了什么味道,因为他们在你 们所在的地方停了一下子,好像在搜寻些什么。我们三人无法对抗近百名的敌 人,所以我们溜到他们前方,制造出一些诱敌的声音,吸引他们进入森林。」
「欧洛芬现在已经赶回聚落警告我们的同胞,这些半兽人再也无法走出这 座森林一步。在明晚之前,森林的北方边界就会有更多的精灵驻守,不过,在 此之前,你们还是必须天一亮就往南走。」
东方露出曙光,阳光照过梅隆树黄色的叶子,让哈比人们以为这是一个夏 天清爽的清晨。蓝色的天光透过摇曳的枝枒展露笑颜,佛罗多从了望台的一边 看去,发现整个银光河像是流经一片金黄色大地一般的壮观。
当众人再度出发的时候,天色尚早,空气中也还有股冰冷的气息。这次, 他们是在哈尔达和卢米尔的带领下前进。「再会了,甜美的宁若戴尔!」勒苟拉 斯回头大喊。佛罗多回头一看,从掩映的枝枒中可以看见白色的水沫,「再会!」 他不由自主地也跟著说。在他看来,这辈子可能再也无法看见这么美丽,能够 将百变的音符融合进水流声中的溪水。
他们回到原先的小径,继续沿著银光河西岸前进,有很长的一段道路,他 们都是沿著河往南走。地面上还有许多半兽人的脚印。但很快地,哈尔达就转 身走进树林中,在被阴影笼罩的河岸边停了下来。
「河对面有一名我的同胞,」他说:「虽然你们可能看不见他,」他发出 如同鸟叫声的呼喊,从一株小树之中出现了一名精灵,他也是穿著灰色的衣服, 但褪去的兜帽下金发闪闪发光。哈尔达露了一手将灰色绳子轻易丢到对岸的绝 技,对方抓住这绳子,将它绑在靠近河岸的树上。
「正如你们所见的一样,赛勒布兰特河从这里开始已经相当的湍急,」哈 尔答说:「它流得很急,河水深而且非常冰冷,除非有必要,否则我们根本不敢在 这么北边的地方涉足这条河。不过,在这种必须小心提防的日子中,我们又不 敢架设桥梁。这就是我们过河的方法!跟我来!」他将绳子的另一头绑在另一 株树上,轻巧地跳上绳子,如履平地跑到对面又跑回来。
「我可以这么走,」勒苟拉斯说:「但其他人可不行,难道要他们游泳吗?」
「当然不是!」哈尔达说,「我们还有两条绳索。一条绑在第二条上面, 大概在肩膀左右的高度,另一条则绑在两者之前固定,这样这些外地来的客人 就可以顺利通过了。」
当这座简便的绳桥做好以后,远征队的成员这才能够通过;有些人小心翼 翼、缓缓地通过,其他人则是更为轻松地通过。在哈比人之中竟然是皮聘表现 最好,他只用一只手扶著绳子,眼睛直盯著对岸,头也不回地走过去。山姆则 是笨手笨脚,不停看著底下的河水,彷佛那是万丈深渊一般。
当他终于安全通过时,总算松了一口气:「我老爸常说,活到老学到老,不 过,他多半是指种菜这方面,可没想到儿子将来会要飞檐走壁、学鸽子睡树上、 学蜘蛛爬网子啊,连我的安迪舅舅都没玩过这种把戏!」
过了不久,所有的队员终于全都集合在银光河的对岸。精灵们收好两条绳
子,拉回第三条。留在河对岸的卢米尔将绳子缠好,背在肩膀上,一挥手,就
头也不回地继续进行他的了望工作了。
「来吧,朋友们!」哈尔达说:「你们已经进入了罗瑞安的核心,或者你 们可以称呼这里为三角洲,因为这是夹在银光河和安都因大河之间的箭头形土 地。我们不准备让任何陌生人知道核心中的秘密,平常外人甚至根本不能进来。」
「我要像之前所同意的一样,蒙住矮人金雳的眼睛,其他人暂时可以自由 行动,直到我们靠近位在箭头部位的居所为止。」
金雳一点也不喜欢这样。「你们的讨论可没经过我的同意!」他说:「我不 愿意像是乞丐或是囚犯一样蒙著眼睛走路,而且我也不可能是间谍,我的同胞 从来没有和任何魔王的爪牙打过交道,他们也从来没有伤害过精灵。我和勒苟 拉斯,以及所有的同伴一样,都不可能出卖你们。」
「我并不是怀疑你,」哈尔达说:「但这就是我们的律法,我不是制订法 律的人,也不可能将规定视为无物,光是让你踏上赛勒布兰特平原,就已经让我 承担了很多责任。」
金雳非常坚持己见,他顽固地站著不肯动,一只手拍著斧柄:「我不愿意 在被人怀疑的状况下前进,」他说:「不然我宁愿回到我出发的地方,或许我会 死在荒郊野外,但至少人们会认为我是说到做到的人。」
「你不能回头,」哈尔达严厉地说:「你已经走到这里,我们必须带你去 谒见陛下夫妇,由他们来决定是要留下你们,还是让你们走。你不能够再度越 过银光河,身后也已经布下了许多秘密的守卫,他们不会让你通过的,在你看 见他们之前就会被杀死。」
气氛一时间剑拔弩张,甚至比之前遭遇到半兽人时还凶险。
金雳将斧头抽出,哈尔达和同伴弯弓搭箭僵持著。「该死的硬颈矮人!」勒苟拉斯说。
「各位不要动气!」亚拉冈说:「如果各位还认同我这个领导者的话,你 们就必须照我说的做。对于矮人来说,只把他挑出来太不公平,我们都愿意蒙 住眼,连勒苟拉斯也不例外。虽然这样会让我们的旅程无聊而缓慢,但这样是 最好的。」
金雳突然笑了:「我们看起来会像是一群傻蛋出门旅行!哈尔达愿意担任 领著一群乞丐的导盲犬吗?不过,如果勒苟拉斯和我一样蒙眼,我就愿意接受 这条件。」
「我是精灵,四周都是我的同胞!」这次换勒苟拉斯生气了。
「这回我们该说□该死的顽固精灵□吗?」亚拉冈说:「不要孩子气了, 远征队所有的成员都应该同甘共苦。来吧,哈尔达,蒙起我们的眼睛!」
「如果我弄伤脚或是摔倒,我会要求你们补偿的。」金雳被蒙住眼睛时还是不停嘴地抱怨。
「你不会拿到补偿的,」哈尔达说:「因为我不会让你们走错路,而那道路也都是宽敝平坦的。」
「真可惜,这种愚行真是浪费了大好时光!」勒苟拉斯说:「这里所有的人都是魔王的敌人,但我却必须蒙著眼睛,无法欣赏外面的阳光和金叶的美 景!」
「或许这看来是愚行,」哈尔达表示:「的确,魔王可能正看著我们彼此 猜疑的动作而哈哈大笑。可是,我们近日来对罗斯洛立安以外的人物实在不敢 报信任,或许只有瑞文戴尔例外,而我们更不敢因为自己的大意危及全 族的安危。我们现在居住在一片黑暗之海中的孤岛上,我们的手抚摸弓弦的时 间,要远远多于抚摸琴弦的时间。」
「这些河流保护我们,但它们已经不再安全了,因为魔影已经往北移动, 将我们团团包围。有些人开始认为应该迁徙,但这似乎已经太晚了。西方的山 脉被邪气所侵,东方的大地一片荒芜,布满了索伦的爪牙,据说我们现在甚至 无法安全通过洛汗;连安都因河口都在魔王的监视之下,即使我们可以来到 海岸边,也找不到安居的地方。据说高等精灵依旧居住在世外桃源,但那些地 方远在西北方,甚至是超过这些半身人居住的地方。而且,它们真正所在的地 方只有陛下夫妇知道,我无缘得知。」
「既然你都看到了我们,你或许应该猜猜看,」梅里说:「我所居住的夏尔西边,就有这种精灵的庇护所。」
「哈比人能够居住的这么靠近大海真是好!」哈尔达说:「我的同胞已经 有好多年没有看过海,只在歌谣中纪念它们,等下你可以告诉我这些庇护所的 故事。」
「我没办法,」梅里说:「我从来没看过这些地方,我之前从来没有离开 过自己家的土地。如果我早知道外界是什么样子,我可能就没胆子出来了。」
「即使你可以看到美丽的罗斯洛立安也不愿意吗?」哈尔达惊讶地说:「这 世界的确充满了险恶,也有许多黑暗的地方;但这里依旧有很多美丽的地方, 正因为许多地方夹杂著哀伤,也才更让这里变得更加壮丽。」
「有些同胞吟唱著黑暗终将失败,和平将再临的歌声,但我不认为四周的 世界会恢复跟古时候一样的状况,最多也只是到达一个互相信任的状态,精灵 们可以不受阻碍地渡海,永远离开中土世界。啊!我锺爱的罗斯洛立安啊!如 果没有梅隆树,那生活还有什么意义呢?不过,我到目前为止没听说,有人回来 通报海外仙境没有梅隆树的坏消息。」
当他们谈话时,一行人在哈尔达的带领下不停地沿著道路往前走,其他的 精灵则走在后面。他们可以感觉到脚下的土地十分厚实松软,过了一会儿之后, 他们放宽心胸,开始不担心摔倒或是受伤的问题。由于被剥夺了视力,佛罗多 发现自己其他的感官相对强化了。他闻得到树木和新鲜草地的味道,他可以听 见许多种不同音调的树叶摩擦声,河水在他的右方潺潺流著,天空中有著鸟儿 清朗的婉转声,他可以感觉到走在草地上时,阳光照在身上和手上的感觉。