按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
〃对啦!您再不要和这种人混在一起!〃德。雷纳尔夫人说道;依然保持着一点冷冰冰的神态;这种神态;刚才突然间代替了她那最温柔。最亲切的表情。
这眉头的颦蹙;或者不如说;这对自己不谨慎的行为的懊悔;使朱利安的幻想第一次遭到打击。他暗自说道:〃她是善良的;温柔的;她对我的感情也是强烈的;但可惜她生长在敌人的阵营里。他们特别害怕我们这个有胆量的人的阶级;但是这个阶级;受过良好的教育;却没有足够的钱去创立一番事业。这些贵族老爷们;如果让我们拿着同样的武器和他们较量;他们又算得了什么?譬如说;象我这样的人;不是也可以当韦里埃的市长;心地善良;在诚实方面不见得比不上德。雷纳尔先生!什么辅助神父;什么瓦勒诺先生以及他们所有的阴谋诡计;我将不费吹灰之力就将它一扫而光!正义将在韦里埃取得多么辉煌的胜利!他们并非有什么才能给我制造困难;他们只是在暗中寻找机会罢了。〃
在这一天里;朱利安的幸福几乎可以继续下去了。我们的英雄缺少的是坦白真诚。做人总得有点战斗的勇气;而且立刻战斗。朱利安刚才那番话;使德。雷纳尔夫人感到惊讶;因为在她那个社会里经常有人说;罗伯斯庇尔的卷土重来;特别由于下层阶级这些受过良好教育的青年的支持;是完全可能的。德。雷纳尔夫人的冷漠神态延续了很长时间;朱利安是注意到的。这是因为德。雷纳尔夫人在对那不合适的议论感到厌恶之后;既担心又间接地向朱利安说出一句使他不愉快的话。这种苦闷很明显地反映在她的容颜上;当她心情舒畅而远离各种干扰时;这容颜是多么明润;又多么天真。
朱利安再不敢毫无顾虑地梦想了。他现在比较安静;不那么钟情;他觉得他到她寝室里去看她;很不谨慎;最好让她到他这里来;如果有个仆人看见她夜里私自走动;是可以用二十种不同的理由来解释她这种行动的。
不过这样安排也有它不便之处。朱利安从富凯那里收到一些书籍;是一个研究神学的学生在书店里绝对买不到的。他也只是在晚间才敢打开这些书来看。他常常很不愿意为一次约会而打断他看书的乐趣;譬如说;在发生果园里小小的一幕的前夜;他在等候期间简直无法安心看书。
朱利安能用一种新的方法去了解这些书;应归功于德。雷纳尔夫人。朱利安大胆地向她提出了许多关于生活琐事的问题;这些问题不解决;往往使得一个不是出身于上流社会的青年的智力;突然出现停滞状态;不管人们夸他有多么高的天赋。
这种爱情教育;得之于一个对爱情极端无知的女人;的确是一种幸福。这样;朱利安就直接看到了当前社会的真面目;而没有被和这个社会有关的过去的记载;譬如说两千年前。或者至少是六十年前伏尔泰(伏尔泰(1694—1778);法国十八世纪启蒙思想家;作家。)和路易十五(路易十五;法国国王;一七一五年至一七七四年在位。)时代的记载所蒙蔽。他感到最高兴的是;一幅帷幕从他眼前拉开了;使他终于看清楚了正在韦里埃发生的某些事。
首先暴露在他面前的;是两年来在贝桑松省府长官身边策划的一个十分复杂的阴谋。这个阴谋得到巴黎方面许多信件的大力支持;而这些信件是一个最有名望的人写来的;目的是要让本地最热心宗教的德。穆瓦罗先生当韦里埃的第一副市长;而不是当第二副市长。
和他竞争的人;是一个很有钱的实业家;必须把他压下去;给他个第二副市长的职位。
朱利安终于明白了从前在本地上等社会的人来到德。雷纳尔先生家里晚餐时;他无意中听到的那些半吞半吐的话。这个特权阶层正忙着推选他们的第一副市长;城里其余的人;尤其是自由党人;甚至对这件事发生的可能性都没有想到。这件事之所以重要;正如大家所知道的;在于韦里埃大街东头的路面要缩进去九尺多;因为这条街已经改成王家大道了。
却说德。穆瓦罗先生有三座房子应该缩进;在这种情况下;德。穆瓦罗先生如果当了第一副市长;而在德。雷纳尔先生当选为议员后他继任当市长;那么他就可以开只眼;闭只眼;将他侵占公共道路的三座房子稍加修缮;以实现其百年住屋的大计。虽说德。穆瓦罗先生是一个著名的正直而虔诚的人;但是大家相信他还是会看势行事的;因为他有许多小孩。在应该缩进的房屋当中;有九所是属于韦里埃城里富贵人家的。
在朱利安心目中;这个阴谋比丰特努瓦(丰特努瓦(Fontenoy);比利时西部地名;一七四五年;法军由萨克斯元帅指挥;在该地击败英荷联军进犯。)战役的历史还要重要;他从富凯寄给他的一本书中;第一次看到了丰特努瓦战役这个名词。五年来;从他每天晚上去教士家里开始;有许多事使朱利安感到惊讶。但是因为谨慎谦卑是一个研究神学的学生最大的美德;他也就不便遇事询问了。
有一天;德。雷纳尔夫人命令侍候她丈夫的那个仆人去做一件事;这人是朱利安的死对头。
〃可是;夫人;今天是本月最后的一个礼拜五。〃仆人态度生硬地回答说。
〃去吧。〃德。雷纳尔夫人说道。
〃对了;〃朱利安说道;〃他要到干草仓库去;从前这个地方是个教堂;新近又恢复礼拜;但是他们去那里干什么呢?这个秘密;我一直不了解。〃
一个非常有益。可是又非常奇怪的组织;〃德。雷纳尔夫人回答说;〃妇女是绝对不允许进去的。我所知道的;就是在那里大家互相亲昵称呼;毫不客气。举例来说吧;这个仆人将会在那里看见瓦勒诺先生;别瞧这个男人那么傲慢狂妄;他对圣让(圣让;德。雷纳尔先生男仆的名字。)和他这样你你我我地说话是不会生气的;而且他回答他也是用同样的腔调。如果您愿意知道他们在那里干些什么;(这里是指圣会组织接纳仆人为会员;让他们侦察主人的行动。)我可以向莫吉隆先生和瓦勒诺先生详细打听一下。我们给每个仆人二十法郎;就是要他们将来在九三年暴政再发生时;不来割断我们的脖子。〃
时光飞逝。对情妇迷人的姿色的回忆;使朱利安暂时忘记了他那阴暗的野心。他不能向她说愁苦的话;也不能向她说理智的话;因为他们是属于两个互相敌对的阵营;不过这样一来;倒是不知不觉地增添了她赐予他的幸福;也增添了她对他的统治力量。
孩子们太聪明;孩子们在场时;他们只能用冷静的理智的语言交谈;遇到这样的时候;朱利安往往变得十分驯良;一面凝视着她;两眼闪耀着爱情的光辉;一面听她讲述一般的人情世态。有时;叙述一件充满机智的奇异的诈骗故事;比如关于修筑道路或物品供应方面的事时;德。雷纳尔夫人会突然显得有些恍惚;讲不清楚了;朱利安免不了要埋怨她;她就对他做出亲昵的姿态;如同对待自己的孩子一样。这是因为她常有这样的幻想;要把他当作自己的孩子一般爱着。她经常要回答他提出的许许多多简单幼稚的问题;这些问题不正是一个十五岁的出身高贵的孩子所不了解的吗?但是一会儿之后;她又对他崇拜得五体投地。他的天才使她感到惊骇;她越来越清楚地看到这个年轻教士将来是个伟人。她好象看到他已经当了教皇;当了首相;象黎塞留(黎塞留(1585—1642);法国政治家;枢机主教;路易十三的首相。)一样。
〃我能活着亲眼看见你飞黄腾达吗?〃她向朱利安说道;〃职位在等待你;朝廷和教会都需要伟人。这些先生们经常这样说:'如果没有一个黎塞留发挥中流砥柱的作用;一切就都要完了。;〃
第十八章 国王驾临韦里埃
难道您只能象一具没有灵魂。
没有血液的尸体被抛在那里吗?
主教在圣克莱芒教堂的讲演
九月三日;夜里十点钟;一个宪兵骑马从大道上飞奔而来;把韦里埃全城的居民都惊醒了。他送来的消息;是国王陛下将于下星期日驾到;今天已经是星期二了。省长责令组织仪仗队;要把欢迎场面;做到极尽豪华之能事。一个驿使被派遣到韦尔吉去。德。雷纳尔先生当晚就赶到了。他眼见全城的居民心情激动;每个人都有他自己的打算;那些比较不太忙的人也在租借阳台;准备观看国王入城的仪式。
谁来率领仪仗队呢?德。雷纳尔先生立刻看到;为了便于处理缩进房屋的问题;由德。穆瓦罗先生来率领仪仗队这件事是多么重要。这样他当第一副市长也就名正言顺了。德。穆瓦罗先生的虔诚;是没有什么可指责的;的确没有什么人可以和他相比;但是德。穆瓦罗先生一辈子不曾骑过马。他是一个三十六岁的人;胆小怕事;既怕跌交;也怕别人窃笑。
早晨五点钟;市长派人把他请来。
〃您看;先生;我现在要征求您的意见;就算您已经就任所有诚实的人献给您的那个官职了。在我们这个不幸的小城里;工业最走运;自由党人都变成了百万富翁;他们现在如饥似渴地想得到政权;他们会利用一切作为斗争武器的。我们不能不考虑国王的利益;君权的利益;尤其是我们神圣的宗教的利益。先生;您想想看;这个率领仪仗队的职务应该交给谁呢?〃
德。穆瓦罗先生虽说很害怕骑马;他结果还是象一个殉道者一样接受了这个光荣的职务。〃我会安排得很得当的。〃他向市长说道。时间匆促;刚够他用来整理他的制服;这是七年前一位王族路过这里时他曾经用过的。
七点钟;德。雷纳尔夫人带着朱利安和孩子们从韦尔吉回来。她看见她的客厅里挤满了自由党的太太们;她们宣传党派联合;并且请求她央求德。雷纳尔先生帮忙在仪仗队里给她们的丈夫保留个位置。其中有一位太太还说;如果她的丈夫没有被选上;忧伤会使他的生意倒闭的。德。雷纳尔夫人很快地把这些人一一遣走。她显得十分忙乱。
朱利安对她为什么要这样忙乱完全不理解;他感到惊异;尤其感到气恼;〃我早已预料到;〃他痛苦地对自己说道;〃当她家里有迎接国王的光荣任务时;她的爱情就要消退。这股热闹劲已经使她晕头转向了。不过等她那个阶级的偏见不再在她头脑里引起混乱时;她仍然会爱我的。〃
说也奇怪;他却因此更爱她了。
室内安装工人开始挤满了整个府第;朱利安守候了许久;也没有找到机会和她说一句话。他终于看见她从他的寝室里走出来;手里抱着朱利安本人的一套衣服。现在他们单独在一起了。他正想向她说话;她又跑开了;拒绝听他说话。〃爱上这样一个女人;我真是个大傻瓜;野心使她和她丈夫一样地发狂了。〃
实际上她还要厉害些:她有一个最大的希望;从来不曾向朱利安说过;因为怕引起他的反感;那就是要看到朱利安能脱去他那件阴沉的黑衣服;哪怕只是脱去一天。谁也没想到一个象她这样天真的女人竟能显出这样大的神通;她首先从德。穆瓦罗先生那里;然后又从专区区长莫吉隆先生那里得到许可;聘请朱利安为仪仗队队员;而不去从其他五六个年轻人中挑选;他们都是一些很有钱的工业家的儿子;其中至少有两个在品德的虔诚方面可以起模范作用。瓦勒诺先生原来打算把他的四轮轻马车借给城里最漂亮的女人;借此显示一下他的诺曼底骏马;现在他也同意把一匹马借给朱利安;虽说此人是他最憎恨的。所有这些仪仗队队员;都有一套自己的或借来的天蓝色的漂亮服装;肩上还有银质的上校衔肩章;这都是七年前曾经露过一次脸的。德。雷纳尔夫人执意要给朱利安穿一套崭新的服装;但现在只有四天的时间;却要到贝桑松去定做;然后从那里取回来;包括制服。徽章。帽子;一个仪仗队队员所应有的一切。最有趣的是;德。雷纳尔夫人觉得在韦里埃为朱利安赶制新装;是不谨慎的行为。她想使朱利安本人和韦里埃全城的人;都感到大吃一惊。
仪仗队的组织工作和公众的精神准备工作结束以后;市长马上又忙着布置一个盛大的宗教仪式。国王不愿意路过韦里埃而不去朝拜圣克莱芒著名的遗骸;它是保存在离城有里把路的布雷-勒奥那里的。官方希望有众多的神职人员参加宗教仪式;这是一件很难办的事。新上任的教士马斯隆先生表示无论如何不能让谢朗先生露面。德。雷纳尔先生白费气力地向他解释这样做会带来许多麻烦。德。拉莫尔侯爵的祖先曾长期出任本省省长;现在他本人被指定陪同国王前来巡视。三十年前他就认识谢朗神父。他来到韦里埃;肯定要询问谢朗神父的消息;假如他发现他已被革职;这个人是会带着他可能支配的全体随行人员;到他隐居的小屋里去看他的。这将是多么令人难堪的事啊!
〃如果他在我的神职人员中出现;〃马斯隆神父回答说;〃我在这里和在贝桑松都要丢脸。一个詹森派(詹森派(le jansénisme);基督教的一个派别;创始人为荷兰神学家詹森(Jansénius;1585—1638);宣扬宿命论;认为只有天赐神佑才能拯救灵魂;个人意志不起作用;教会的最高权力不属于教皇而属于公会议;故被教皇英诺森十世斥为异端;下谕禁绝。由此可见詹森派和耶稣会的观点是根本对立的。)教徒;我的天主呀!〃
〃不管您怎么说;亲爱的神父;〃德。雷纳尔先生辩驳道;〃我是不能让韦里埃的官府接受德。拉莫尔先生的侮辱的。您还不认识他的为人;他在朝廷里是正人君子;但是来到外省;就是一个可怕的讽刺诗人;他专门干使人为难的事。他只为给自己取乐;当着自由党人的面拿我们大开玩笑。〃
经过三天的磋商之后;在一个星期六的后半夜;骄傲的马斯隆神父才对市长低头让步。市长的害怕心理已经转变为勇气;在这种情况下;必须写一封措词温和的信给谢朗神父;请他参加布雷-勒奥的遗骸瞻拜典礼;如果他的高龄和他的痼疾允许的话。谢朗先生还为朱利安谋得一份请帖;让他以副助祭的名义伴随他。
星期天;从天亮开始;成千上万的农民;来自邻近山区;把韦里埃的街道挤得水泄不通。这天天气格外晴朗。到下午三点钟时;人群突然骚动起来;因为看见离韦里埃两里路远的一座大岩石上;燃起了熊熊的火炬。这信号告诉大家国王已进入本区的管辖地了。立刻;所有的钟声以及一座西班牙式的旧炮发出的几声巨响;一齐表示韦里埃对这件大事的庆祝。城里有一半的居民爬上了屋顶。女人都挤在阳台上。仪仗队出动了。大家都在称赞这光彩夺目的制服;每个人可以在队伍里认出自己的一个亲戚或者一个朋友。大家嘲笑德。穆瓦罗先生胆怯;他那谨慎的手;时时刻刻都准备好去抓住马鞍。但是有一件特别引人注目的事;它使人把其他一切事都忘记了;那就是第九排的第一位骑士;是一个十分漂亮的年轻小伙子;身材细长;起初大家还没有认出是谁。不久;一部分人发出了愤怒的叫喊;另一部分人的普遍反映;是由惊讶所引起的沉默。大家认出了这个骑着瓦勒诺先生家里一匹诺曼底马的年轻人;是锯木工人的儿子小索雷尔。所以现在只有一片反对市长的怨声了;尤其是在自由党人中间。怎么;因为这个伪装教士的小工人是他那些小毛孩子的教师;他居然聘请他为仪仗队员;结果把这位或那位先生排挤掉了;他们都是有钱的工业家啊!〃这个从污泥里钻出来的胆大的小奴才;〃一个银行老板的太太说道;〃应该叫这些先生狠狠地惩罚他一下才对。〃〃他很阴险;还带了军刀;〃旁边一个男人回答道;〃说不定他会拿刀砍伤他们的脸;他够坏的了。〃
贵族社会的议论更可怕。贵妇们纷纷猜测这次极不恰当的安排;是不是市长一人的主意。一般地说;大家对市长蔑视出身卑贱的人这一点;倒是有所了解的。
当他成为众人议论的主题时;朱利安却是世界上最幸福的男人。他生来很有胆量;所以他骑马的本领;比山城里大部分年轻人都要强。他从女人们的眼里知道她们正在议论他。
他的银质肩章比别人的都漂亮;因为它是崭新的。他的马时时刻刻都在跃动。他的快乐到达顶点了。
他的幸福简直没有边际;当队伍经过古老的城墙旁边时;一座小炮的声响;把他的马惊得跳出了行列;他险些儿没有从马背上摔下来;这时;他觉得自己的确是个英雄;他是拿破仑手下的传令官;正在指挥一支炮队向敌人进攻。
但是有一个人比他更幸福;那就是她。她起初从市政厅的十字形窗口里望见他走过去;后来她坐上四轮轻马车;迅速地绕了一个弯子;恰好碰上他的马带着他一起跃出行列;吓得她浑身发抖。后来她的车子从另一道城门飞奔而出;赶到国王应该走过的大路上;因此;她又跟上了仪仗队;在离开它二十步以外;卷入一阵华贵的灰尘里。当市长十分荣幸地向国王宣读颂词时;成千上万的农民齐声喊道:〃国王万岁!〃一个钟头以后;当国王听过所有的致词准备进城时;那门小炮又急促地响了一阵。但是一件意外的事发生了;不是发生在炮手们身上;因为他们都曾在莱比锡(莱比锡;德国城市;一八一三年拿破仑在该地击败普军。)和蒙米赖(蒙米赖(Montmirail);法国东部城市;拿破仑于一八一四年在该地击败俄普联军。)战场上显示过