友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
八万小说网 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

圣光日引(中英对照txt版)-第48部分

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



ppearance of evil。  While the bridegroom tarried; they all slumbered and slept。 And at midnight there was a cry made; Behold; the bridegroom eth; go ye out to meet him。 — Watch; therefore; for ye know neither the day nor the hour wherein the Son of man eth。  Brethren; give diligence to make your calling and election sure; for if we do these things; ye shall never fall。 — Blessed are those servants; whom the lord when he eth shall find watching。          EPH。 5:15;16。  Josh。 22:5。 …Col。 4:5;6。 …I Thes。 5:22。 Matt。 25:5;6。 …Matt。 25:13。 II Pet。 1:10。 …Luke 12:37。 
六月十六日  晚课 
  你要持守你所有的,免得人夺去你的冠冕(启3:11)。   我只摸他的衣裳,就必痊愈。主若肯,必能叫我洁净了。……我肯,你洁净了吧!若有信心像一粒芥菜种(太9:21;8:2,3;17:20)。你们不可丢弃勇敢的心,存这样的心必得大赏赐(来10:35)。就当恐惧战兢,作成你们得救的工夫;因为你们立志行事,都是 神在你们心里运行,为要成就他的美意(腓2:12,13)。   先发苗,后长穗,再后穗上结成饱满的子粒(可4:28)。我们务要认识耶和华,竭力追求认识他(何6:3)。天国是努力进入的,努力的人就得着了(太11:12)。你们也当这样跑,好叫你们得着奖赏(林前9:24)。 那美好的仗我已经打过了,当跑的路我已经跑尽了,所信的道我已经守住了。从此以后,有公义的冠冕为我存留,就是按着公义审判的主到了那日要赐给我的(提后4:7,8)。 
 Hold that fast which thou hast; that no man take thy crown。           If I may but touch his garment; I shall be whole。 — Lord; if thou wilt; thou canst make me clean。 I will; be thou clean。 — Faith as a grain of mustard seed。  Cast not away 。。。 your confidence; which hath great repence of reward。 — Work out your own salvation with fear and trembling。 It is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure。  First the blade; then the ear; after that the full corn in the ear。 — Then shall we know; if we follow on to know the LORD。 — The kingdom of heaven suf…fereth violence; and the violent take it by force。 — So run; that ye may obtain。  I have fought a good fight; I have finished my course; I have kept the faith: henceforth there is laid up for me a crown of righteousness; which the Lord; the righteous judge; shall give me at that day。 REV。 3:11。  Matt。 9:21。 …Matt。 8:2;3。 …Matt。 17:20。 Heb。 10:35。 …Phi。 2:12;13。 Mark 4:28。 …Hos。 6:3。 …Matt。 11:12。 …I Cor。 9:24。 II Tim。 4:7;8。 
六月十七日  早课 
  凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉 神(腓4:6)。   我爱耶和华,因为他听了我的声音和我的恳求。他既向我侧耳,我一生要求告他(诗116:l,2)。   你们祷告,不可像外邦人,用许多重复话,他们以为话多了必蒙垂听(太6:7)。我们的软弱有圣灵帮助,我们本不晓得当怎样祷告,只是圣灵亲自用说不出来的叹息替我们祷告(罗8:26)。   我愿男人无忿怒,无争论,举起圣洁的手,随处祷告(提前2:8)。靠着圣灵,随时多方祷告祈求,并要在此儆醒不倦,为众圣徒祈求(弗6:18)。 若是你们中间有两个人在地上同心合意地求什么事,我在天上的父必为他们成全(太8:19)。  In every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God。           I love the LORD; because he hath heard my voice and my supplications。 Because he hath inclined his ear unto me; therefore will I call upon him as long as I live。  When ye pray; use not vain repetitions; as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking。 — The Spirit 。。。 helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the Spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered。  I will therefore that men pray every where; lifting up holy hands; without wrath and doubting。 — Praying always with all prayer and supplication in the Spirit; and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints。 If two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask; it shall be done for them of my Father which is in heaven。 PHI。 4:6。  Psa。 16:1;2。 Matt 6:7。 …Rom。 8:26。 I Tim。 2:8。 …Eph。 6:18。 Matt。 18:19。 
六月十七日  晚课 
  耶和华啊,你一切所造的都要称谢你;你的圣民也要称颂你(诗145:10)。   我的心哪,你要称颂耶和华,凡在我里面的,也要称颂他的圣名!我的心哪,你要称颂耶和华,不可忘记他的一切恩惠。我要时时称颂耶和华,赞美他的话必常在我口中。我要天天称颂你,也要永永远远赞美你的名(诗103:1,2;34:1;145:2)。   因你的慈爱比生命更好,我的嘴唇要颂赞你。我还活的时候要这样称颂你,我要奉你的名举手。我的心就像饱足了骨髓肥油,我也要以欢乐的嘴唇赞美你(诗63:3…5)。   我心尊主为大,我灵以 神我的救赎主为乐(路1:46,47)。 我们的主,我们的 神,你是配得荣耀、尊贵、权柄的,因为你创造了万物,并且万物是因你的旨意被创造而有的(启4:11)。  All thy works shall praise thee; O LORD; and thy saints shall bless thee。           Bless the LORD; O my soul: and all that is within me; bless his holy name。 Bless the LORD; O my soul; and forget not all his benefits。 — I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth。 — Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever。 Because thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise thee。 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name。 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips。   My soul doth magnify the Lord; and my spirit hath rejoiced in God my Saviour。  Thou art worthy; O Lord; to receive glory and honour and power: for thou hast created all things and for thy pleasure they are and were created。 PSA。 145:10。  Psa。 103:1;2。 …Psa。 34:1。 …Psa 145:2。 Psa。 63:3…5。 Luke 1:46;47。 Rev。 4:11。 
六月十八日  早课 
  要将施恩座安在柜的上边。我要在那里与你相会(出25:2l,22)。   进入至圣所的路还未显明(来9:8)。耶稣大声喊叫,气就断了。忽然,殿里的幔子从上到下裂为两半(太27:50,51)。 
弟兄们,我们既因耶稣的血得以坦然进入至圣所,是藉着他给我们开了一条又新、又活的路从幔子经过,这幔子就是他的身体。我们心中天良的亏欠已经洒去,
身体用清水洗净了,就当存着诚心和充足的信心来到 神面前(来10:19,20,22)。所以我们只管坦然无惧的来到施恩的宝座前,为要得怜恤,蒙恩惠,作随时的帮助(来4:16)。 神设立耶稣作挽回祭,是凭着耶稣的血,藉着人的信,要显明 神的义。因为他用忍耐的心,宽容人先时所犯的罪(罗3:25)。我们藉着他被一个圣灵所感,得以进到父面前(弗2:18)。  Thou shalt put the mercy seat above upon the ark; and there I will meet with thee。  The way into the holiest of all was not yet made manifest。 — Jesus; when he had cried again with a loud voice; yielded up the ghost。 And; behold; the veil of the temple was rent in twain from the top to the bottom。  Having 。。。 brethren; boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus; by a new and living way; which he hath consecrated for us; through the veil; that is to say; his flesh; 。。。 let us draw near with a true heart in full assurance of faith; having our hearts sprinkled from an evil conscience; and our bodies washed with pure water。 — Let us therefore e boldly unto the throne of grace; that we may obtain mercy; and find grace to help in time of need。  Christ Jesus: whom God hath set forth to be a propitiation 'mercy seat' through faith in his blood; to declare his righteousness for the remission of sins that are past; through the forbearance of God。 — Through him we have access by one Spirit unto the Father。 EXO。 25:21;22。  Heb。 9:8。 …Matt。 27:50;51。 Heb。 10:19;20;22。 …Heb。 4:16。 Rom。 3:24;25。 …Eph。 2:18。 
六月十八日  晚课 
  信心像一粒芥菜种(太17:20)。   巴拉说:你若同我去,我就去;你若不同我去,我就不去。神使迦南王耶宾被制服了。基甸因怕父家和本城的人,不敢在白昼行这事,就在夜间行了。基甸对 神说:你若果照着所说的话,藉我手拯救以色列人,……让我再试一次。……这夜 神也如此行(士4:8,23;6:27,36,39,40)。   你略有一点力量,也曾遵守我的道,没有离弃我的名(启3:8)。谁藐视这日的事为小呢(亚4:10)? 弟兄们,我们该为你们常常感谢 神,这本是合宜的,因为你们的信心格外增长(帖后1:3)。求主加增我们的信心(路17:5)。我必向以色列如甘露,他必如百合花开放,如利巴嫩的树木扎根。他的枝条必延长,他的荣华如橄榄树,他的香气如黎巴嫩的香柏树(何14:5,6)。  Faith as a grain of mustard seed。 
 Barak said unto 'Deborah'; if thou wilt go with me; then I will go: but if thou wilt not go with me; then I will not go。 God subdued on that day Jabin the king of Canaan。 — Gideon 。。。 feared his father's household; and the men of the city; that he could not do it by day; 。。。 did it by night。 And Gideon said unto God; If thou wilt save Israel by mine hand as thou hast said; 。。。 let me prove; I pray thee。 And God did so。  Thou hast a little strength; and hast kept my word; and hast not denied my name。 — Who hath despised the day of small things?   We are bound to thank God always for you; brethren; as it is meet; because that your faith groweth exceedingly。 — Lord; increase our faith。 — I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily; cast forth his roots as Lebanon。 His branches shall spread; and his beauty shall be as the olive tree; and his smell as Lebanon。 MATT。 17:20。  Judg。 4:8;23。 …Judg。 6:27;36;39;40。 Rev。 3:8。 …Zech。 4:10。 II Thes。 1:3。 …Luke 17:5。 …Hos。 14:5;6。 
六月十九日  早课 
  非圣洁没有人能见主(来12:14)。   人若不重生,就不能见 神的国(约3:3)。凡不洁净的,总不得进那城(启21:27)。你全然美丽,毫无瑕疵(歌4:7)。   你们要圣洁,因为我耶和华你们的 神是圣洁的(利19:2)。你们既作顺命的儿女,就不要效法从前蒙昧无知的时候那放纵私欲的样子。那召你们的既是圣洁,你们在一切所行的事上也要圣洁。因为经上记着说:你们要圣洁,因为我是圣洁的。你们既称那不偏待人、按各人行为审判人的主为父,就当存敬畏的心,度你们在世寄居的日子(彼前1:14…17)。 要脱去你们从前行为上的旧人,这旧人是因私欲的迷惑渐渐变坏的。又要将你们的心志改换一新,并且穿上新人,这新人是照着 神的形像造的,有真理的仁义和圣洁(弗4:22…24)。 神从创立世界以前,在基督里拣选了我们,使我们在他面前成为圣洁,无有瑕疵(弗1:4)。  Holiness; without which no man shall see the Lord。           Except a man be born again; he cannot see the kingdom of God。 — There shall in no wise enter into it any thing that defileth。 — There is no spot in thee。  Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy。 — As obedient children; not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance: but as he which hath called you is holy; so be ye holy in all manner of conversation; because it is written; Be ye holy; for I am holy。 And if ye call on the Father; who without respect of persons judgeth according to every man's work; pass the time of your sojourning here in fear。 — Put off concerning the former conversation the old man; which is corrupt according to the deceitful lusts; and be renewed in the spirit of your mind; and 。。。 put on the new man; which after God is created in righteousness and true holiness。 — He hath chosen us in him before the foundation of the world; that we should he holy and without blame before him in love。 HEB。 2:14。  John 3:3。 …Rev。 21:27。 …Song 4:7。 Lev。 19:2。 …I Pet。 1:14…17。 …Eph。 4:22…24。 …Eph。 1:4。 
六月十九日  晚课 
  火炼的金子(启3:18)。   人为我和福音撇下房屋,或是弟兄、姐妹、父母、儿女、田地,没有不在今世得百倍的;就是房屋、弟兄、姐妹、母亲、儿女、田地,并且要受逼迫,在来世必得永生(可10:29,30)。 亲爱的弟兄啊,有火炼的试验临到你们,不要以为奇怪,似乎是遭遇非常的事。但如今在百般的试炼中暂时忧愁,叫你们的信心既被试验,就比那被火试验仍然能坏的金子更显宝贵,可以在耶稣基督显现的时候,得着称赞、荣耀、尊贵(彼前4:12;l:6,7)。那赐诸般恩典的 神曾在基督里召你们,得享他永远的荣耀,等你们暂受苦难之后,必要亲自成全你们,坚固你们,赐力量给你们(彼前5:10)。在世上你们有苦难,但你们可以放心,我已经胜了世界(约16:33)。  Gold tried in the fire。           There is no man that hath left house; or brethren; or sisters; or father; or mother; or wife; or children; or lands; for my sake; and the gospel's; but he shall receive an hundredfold now in this time; houses; and brethren; and sisters; and mothers; and children; and lands; with persecutions; and in the world to e eternal life。  Beloved; think it not strange concerning the fiery trial which is to try you; as though some strange thing happened unto you。 —  Now for a season; if need be; ye are in heaviness through manifold temptations: that the trial of your faith; being much more precious than of gold that perisheth; though it be tried with fire; might be found unto praise and honour and glory at the appearing of Jesus Christ。  The God of all grace; who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus; after that ye have suffered a while; make you perfect; stablish; strengthen; settle you。 — In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!